×
Original Corrigir

The Reflex

O Reflexo

The Reflex The Reflex O Reflexo The Reflex The Reflex O Reflexo The Reflex The Reflex O Reflexo You've gone too far this time You've gone too far this time "Você foi longe demais desta vez" And I'm dancing on the valantine And I'm dancing on the valantine E eu estou dançando no dia dos namorados. I tell you somebody's fooling around I tell you somebody's fooling around Digo pra você que alguém andou brincando With my chances on the danger line With my chances on the danger line Com as minhas chances até não poder mais I'll cross that bridge when I find it I'll cross that bridge when I find it Eu cruzarei aquela ponte quando a encontrar, Antother day Antother day Um outro dia To make my stand To make my stand Para assumir minha posição, High time is no time for deciding High time is no time for deciding Em cima da hora não é hora certa para se decidir If I should find a helping hand If I should find a helping hand Se eu apenas encontrasse uma mão como ajuda Why don't you use it ? Why don't you use it ? Porque você não usa isso? Try not to bruise it ? Try not to bruise it ? Tente não machucá-lo? Buy time don't loose it Buy time don't loose it Compre o tempo, não o perca Why don't you use it ? Why don't you use it ? Porque você não usa isso? Try not to bruise it ? Try not to bruise it ? Tente não machucá-lo? Buy time don't loose it Buy time don't loose it Compre o tempo, não o perca The reflex is a lonley child The reflex is a lonley child O reflexo é um filho único, Who's waiting by the park Who's waiting by the park que está esperando no estacionamento The reflex is a door to finding The reflex is a door to finding O reflexo está encarregado de encontrar Treasure in the dark Treasure in the dark o tesouro escondido And watching over lucky clover And watching over lucky clover E de tomar conta dos trevos da sorte, Isn't that bizare Isn't that bizare Isso não é bizarro? Everylittle thing the reflex does Everylittle thing the reflex does Cada mínima coisa que o reflexo faz Must be answered with a question mark Must be answered with a question mark Te deixa como resposta uma marca de interrogação I'm on a ride and I want to get off I'm on a ride and I want to get off Eu estou em um passeio e eu quero dar o fora But they won't slow down the round-about But they won't slow down the round-about Mas não vão desacelerar o carrossel I sold the radio and T.V. set I sold the radio and T.V. set Eu vendi o Renoir e a televisão Don't want to be around when this gets out Don't want to be around when this gets out Não queira estar por perto quando isso estourar Why don't you use it ? Why don't you use it ? Porque você não usa isso? The reflex is a lonley child The reflex is a lonley child Oh o reflexo, que jogo! Who's waiting by the park Who's waiting by the park E ele está escondendo todas as cartas The reflex is a door to finding The reflex is a door to finding O reflexo está encarregado de encontrar Treasure in the dark Treasure in the dark o tesouro escondido And watching over lucky clover And watching over lucky clover E de tomar conta dos trevos da sorte, Isn't that bizare Isn't that bizare Isso não é bizarro? Everylittle thing the reflex does Everylittle thing the reflex does Cada mínima coisa que o reflexo faz Must be answered with a question mark Must be answered with a question mark Te deixa como resposta uma marca de interrogação Why don't you use it ? Why don't you use it ? Porque você não usa isso? Try not to bruise it ? Try not to bruise it ? Tente não machucá-lo? Buy time don't loose it Buy time don't loose it Compre o tempo, não o perca The reflex is a lonley child The reflex is a lonley child O reflexo é uma criança solitária Who's waiting by the park Who's waiting by the park Que está esperando pelo parque The reflex is a door to finding The reflex is a door to finding O reflexo está encarregado de encontrar Treasure in the dark Treasure in the dark o tesouro escondido And watching over lucky clover And watching over lucky clover E de tomar conta dos trevos da sorte, Isn't that bizare Isn't that bizare Isso não é bizarro? Everylittle thing the reflex does Everylittle thing the reflex does Cada mínima coisa que o reflexo faz Must be answered with a question mark Must be answered with a question mark Te deixa como resposta uma marca de interrogação

Composição: S. Le Bon - N. Rhodes - A. Taylor - J. Taylor - R. Taylor





Mais tocadas

Ouvir Duran Duran Ouvir