×
Original Corrigir

Captain Save a Hoe

Capitão Salve uma Puta

Uh-iz-I-iz-I-should I save her? Uh-iz-I-iz-I-should I save her? Ah, ah, será que devo salvá-la? I want to be saved! I want to be saved! Eu quero ser salva! It's 1993 and niggas need to miss me be savin' these hoes It's 1993 and niggas need to miss me be savin' these hoes É 1993 e os manos precisam sentir minha falta, salvando essas putas You know how these tricks be, be buyin' 'em clothes You know how these tricks be, be buyin' 'em clothes Você sabe como são esses truques, compre roupas para elas Wanna taxi hoes on vogues with the beat Wanna taxi hoes on vogues with the beat Quero um táxi pra putas com vogues e com a batida And have 'em sittin' next to 'em in the front seat And have 'em sittin' next to 'em in the front seat E sentar ao lado delas no banco da frente But not B see I'm a hog up out the V But not B see I'm a hog up out the V Mas não vejo que eu sou um porco do V And my motto, is fuck a ho and hit the throttle And my motto, is fuck a ho and hit the throttle E meu lema é foder uma puta e bater no acelerador To the smoke talkin' on my Okie doe To the smoke talkin' on my Okie doe Para a fumaça falando no meu Okie doe World wide I got a clydes up in Tokyo World wide I got a clydes up in Tokyo Em todo o mundo, eu tenho um bonitonas em Tóquio Look up in the sky it's a bird it's a plane Look up in the sky it's a bird it's a plane Olhe para o céu, é um pássaro, é um avião What's that nigga's name? What's that nigga's name? Qual é o nome desse mano? Captain save a ho, mayne! Captain save a ho, mayne! Capitão, Salve uma Puta, mayne! More faster than a speeding bullet More faster than a speeding bullet Mais rápido que uma bala em alta velocidade To put on his cape his card To put on his cape his card Para colocar sua capa seu cartão I pulled it fake the fake the funk the funk I pulled it fake the fake the funk the funk Eu puxei um falso funk To me that's not the way to do it To me that's not the way to do it Para mim, não é assim que se faz Captain muthafuckin' Save a Ho came to me Captain muthafuckin' Save a Ho came to me Capitão filho da puta Salve uma Puta veio até mim Flexin just like a little ol' bitch Flexin just like a little ol' bitch Ostentando como uma puta velha All up in front of my company All up in front of my company Tudo na frente da minha empresa Had to check his ass with an ear check thump and punk him Had to check his ass with an ear check thump and punk him Tive que checar sua bunda com um chute na orelha e bater nele Talkin' to him while I'm beatin' his ass Talkin' to him while I'm beatin' his ass Conversando com ele enquanto eu estou batendo nele Pumpin' fear talkin' bout nigga you gone retrospect somethin here Pumpin' fear talkin' bout nigga you gone retrospect somethin here Exalando medo falando sobre o mano, você está fazendo uma retrospectiva de algo aqui Uh-iz-I-iz-I-should I save her? Uh-iz-I-iz-I-should I save her? Ah, ah, será que devo salvá-la? I want to be saved! I want to be saved! Eu quero ser salva! Mr. Super trick Mr. Super snitch Mr. Super trick Mr. Super snitch Sr. Super truque, Sr. Super cagueta Yeah, you wanna kill me cuz I fucked ya bitch Yeah, you wanna kill me cuz I fucked ya bitch É, você quer me matar porque eu fodi sua puta You should've had your cape on tight that night You should've had your cape on tight that night Você deveria ter sua capa apertada naquela noite Cuz a nigga like the Shot sho plugs 'em right Cuz a nigga like the Shot sho plugs 'em right Porque um negão como o Shot sho que pega elas de jeito And now yo bitch is straight callin' me lovin' me And now yo bitch is straight callin' me lovin' me E agora sua puta está me chamando, me amando On the under for the porno star that I be On the under for the porno star that I be No fundo da estrela pornô que eu seja And don't you come in my face with that trick shit And don't you come in my face with that trick shit E você não vem na minha cara com essa merda de truque You better try some more shit You better try some more shit É melhor você tentar um pouco mais I got the gift to grab any bitch I got the gift to grab any bitch Eu tenho o presente para pegar qualquer puta That I want but I don't That I want but I don't Que eu quero, mas eu não Cuz bitches now a days will get you caught up in some funk Cuz bitches now a days will get you caught up in some funk Porque as putas agora vão te pegar em algum funk Oh no, I'm not tryin' to save you hoes 'n Oh no, I'm not tryin' to save you hoes 'n Oh não, eu não estou tentando salvar suas putas How come when I was broke you wasn't brown nosin'? How come when I was broke you wasn't brown nosin'? Por que quando eu estava sem dinheiro vocês não estavam puxando saco? The other day you see me smobbin' down Magazine The other day you see me smobbin' down Magazine No outro dia você me viu esvaziando o pente With some ol' nigga in your car lookin' at me mean With some ol' nigga in your car lookin' at me mean Com um alguns manos no seu carro, olhando para mim I stopped in the middle of the street I stopped in the middle of the street Eu parei no meio da rua Reached under seat to grab my heat Reached under seat to grab my heat Alcancei sob o assento para pegar meu ferro Man that's the same motherfucker Man that's the same motherfucker Cara, esse é o mesmo filho da puta That I got into it with at the club last week That I got into it with at the club last week Que eu entrei junto no clube na semana passada Man them niggas can't fade Man them niggas can't fade Cara, esses manos não podem desaparecer They bitch made They bitch made Eles são fracotes And so they start And so they start E então eles começam But niggas with no heart But niggas with no heart Mas manos sem coração Don't want no part, to this Don't want no part, to this Não quero nenhuma parte, para isso Nigga rollin' with the Funk Mobb Nigga rollin' with the Funk Mobb Nego tocando com o Funk Mobb And when it's funk And when it's funk E quando é funk The pump will spit them double laws The pump will spit them double laws A bomba cuspirá leis duplas So what you doin' when we roll through you hideout So what you doin' when we roll through you hideout Então, o que você faz quando passamos pelo seu esconderijo I let my mack get off and then I rides out I let my mack get off and then I rides out Eu deixei meu charme sair e então eu também saio With your ass there smokin' like an incense With your ass there smokin' like an incense Com você fumando como um incenso You savin' hoes nigga and that's bitch shit You savin' hoes nigga and that's bitch shit Seus manos salvadores de putas e isso é uma merda Ah is a, Ah is a, Should I save her? Ah is a, Ah is a, Should I save her? Ah, ah, será que devo salvá-la? I want to be saved! I want to be saved! Eu quero ser salva! I'm crossin' up niggas and bitches I'm crossin' up niggas and bitches Estou cruzando manos e vadias And even snitches just for my riches And even snitches just for my riches E até delatores apenas para minhas riquezas Captain Save A Ho Captain Save A Ho Capitão Salve uma Puta I ain't got no problem with that ol shit I ain't got no problem with that ol shit Eu não tenho nenhum problema com essa merda I gives a damn as long as he's payin' I gives a damn as long as he's payin' Eu não dou a mínima desde que ele esteja pagando It ain't my fault because he's sprung off my land It ain't my fault because he's sprung off my land Não é minha culpa, porque ele saiu da minha terra I'm takin GA checks, go to the bank Hank I'm takin GA checks, go to the bank Hank Estou pegando cheques GA, indo ao Bank Hank If your breath stank, you get ganked main If your breath stank, you get ganked main Se seu hálito fede, você vai ser roubado Long as a trick comes fallin' down Long as a trick comes fallin' down Enquanto um truque cair That gets me all the sets to put on my suit and clown That gets me all the sets to put on my suit and clown Isso me dá todos os conjuntos para vestir meu terno e palhaço But make that nigga take care your kids But make that nigga take care your kids Mas fazer esse mano cuidar dos seus filhos Make that nigga call your kids his Make that nigga call your kids his Fazer aquele mano chamar seus filhos de seus Make that nigga get out there and work Make that nigga get out there and work Fazer aquele mano chegar lá e trabalhar Make his ass buy you a Dooney & Burke Make his ass buy you a Dooney & Burke Fazer sua você comprar um Dooney & Burke para você It's all part of that nigga take care of me It's all part of that nigga take care of me É tudo parte daquele mano que cuida de mim Pussy whipped nigga come save me Pussy whipped nigga come save me Buceta chicoteado, mano venha me salvar Bitches out there be on the look out Bitches out there be on the look out Putas lá fora, estão de olho For Captain Save a Ho For Captain Save a Ho No Capitão Salve uma Puta Cuz he's savin hoes Cuz he's savin hoes Porque ele está salvando putas Uh-iz-I-iz-I-should I save her? Uh-iz-I-iz-I-should I save her? Ah, ah, será que devo salvá-la? I want to be saved! I want to be saved! Eu quero ser salva! Uh-iz-I-iz-I-should I save her? Uh-iz-I-iz-I-should I save her? Ah, ah, será que devo salvá-la? I want to be saved! I want to be saved! Eu quero ser salva! Uh-iz-I-iz-I-should I save her? Uh-iz-I-iz-I-should I save her? Ah, ah, será que devo salvá-la? I want to be saved! I want to be saved! Eu quero ser salva! Uh-iz-I-iz-I-should I save her? Uh-iz-I-iz-I-should I save her? Ah, ah, será que devo salvá-la? I want to be saved! I want to be saved! Eu quero ser salva! Fuck that what they talkin' about Fuck that what they talkin' about Foda-se que o que eles estão falando I save a ho yeah I save a ho yeah Eu salvo uma puta sim Yeah baby, what's up? You wanna get your nails done? Yeah baby, what's up? You wanna get your nails done? Sim querida, o que houve? Você quer fazer as unhas? Come on let's go down to Lee and Kim Nail's Come on let's go down to Lee and Kim Nail's Vamos lá, vamos ao Lee e Kim Nail We can get your nails done, get your hair done We can get your nails done, get your hair done Podemos fazer suas unhas, fazer seus cabelos What about your kids? How many kids you got? Two? What about your kids? How many kids you got? Two? E os seus filhos? Quantos filhos você tem? Dois? Ah, that's cool, yeah we can go feed and clothe them kids Ah, that's cool, yeah we can go feed and clothe them kids Ah, isso é legal, sim, podemos alimentar e vestir as crianças We can go down and get the hook up at Durant Square We can go down and get the hook up at Durant Square Podemos descer e pegar o gancho na Durant Square Yeah baby I do anything for ya Yeah baby I do anything for ya Sim querida, eu faço qualquer coisa por você Want you phone cranked on, I can get it cranked on to my name Want you phone cranked on, I can get it cranked on to my name Quero que você ligue o telefone, eu posso ligar para o meu nome Matter of fact I'll get you a cellular phone and a pager Matter of fact I'll get you a cellular phone and a pager Na verdade, eu vou te dar um telefone celular e um pager We can get that package deal down there at Cellular One We can get that package deal down there at Cellular One Podemos conseguir esse pacote lá no Cellular One Baby I'm here for you I got you Baby I'm here for you I got you Querida, eu estou aqui por você, eu entendi






Mais tocadas

Ouvir E40 Ouvir