×
Original Corrigir

The Day That The Circus Left Town

No Dia Em Que o Circo Deixou a Cidade

I waved to the man with the golden baton I waved to the man with the golden baton Acenei para o homem com o bastão dourado And I waved through the rain pouring down And I waved through the rain pouring down E acenei debaixo da chuva torrencial And I waved 'till the last of the music was gone And I waved 'till the last of the music was gone E acenei até a última das canções acabarem The day that the circus left town The day that the circus left town No dia em que o circo deixou a cidade My heart still recalls when it seems to my mind My heart still recalls when it seems to my mind Meu coração ainda lembra como parece à minha mente That my heart only knows how to frown That my heart only knows how to frown Que meu coração só sabe ficar emburrado How my heart almost broke when they left me behind How my heart almost broke when they left me behind Como meu coração quase quebrou quando eles me deixaram The day that the circus left town The day that the circus left town No dia em que o circo deixou a cidade I asked for a job, doing anything I asked for a job, doing anything Pedi um trabalho, fazendo qualquer coisa Feed the elephants, carry water, anything Feed the elephants, carry water, anything Alimentar os elefantes, carregar água, qualquer coisa But the man said he didn't have anything But the man said he didn't have anything Mas o homem disse que não havia qualquer coisa And turned me away, turned me away And turned me away, turned me away E me mandou embora, me mandou embora And away went the lions and the tigers so wild And away went the lions and the tigers so wild E foram embora os leões e os tigres tão selvagens And away went my beautiful clown And away went my beautiful clown E foi embora o meu belo palhaço And away went my very last day as a child And away went my very last day as a child E foi embora o meu último dia como uma criança The day that the circus left town The day that the circus left town No dia em que o circo deixou a cidade I asked for a job, doing anything I asked for a job, doing anything Pedi um trabalho, fazendo qualquer coisa Feed the elephants, carry water, anything Feed the elephants, carry water, anything Alimentar os elefantes, carregar água, qualquer coisa But the man said he didn't have anything But the man said he didn't have anything Mas o homem disse que não havia qualquer coisa And turned me away, turned me away And turned me away, turned me away E me mandou embora, me mandou embora And away went the lions and the tigers so wild And away went the lions and the tigers so wild E foram embora os leões e os tigres tão selvagens And away went my beautiful clown And away went my beautiful clown E foi embora o meu belo palhaço And away went my very last day as a child And away went my very last day as a child E foi embora o meu último dia como uma criança The day that the circus left town The day that the circus left town No dia em que o circo deixou a cidade






Mais tocadas

Ouvir Eartha Kitt Ouvir