×
Original Corrigir

Speaking In Lampblack

Falando em lampblack

There's a sound of a million voices right beside a window view There's a sound of a million voices right beside a window view Há um som de um milhão de vozes ao lado de uma janela And the pulse of the static drumming slips down past, unaware And the pulse of the static drumming slips down past, unaware E o pulso da bateria estática desliza, sem saber But she remembers the moon tonight But she remembers the moon tonight Mas ela se lembra da lua hoje a noite When everything turns around all right When everything turns around all right Quando tudo gira em torno de tudo certo There was something she wanted to say There was something she wanted to say Havia algo que ela queria dizer In the trails of the lampblack burning is just smoke that stains the walls In the trails of the lampblack burning is just smoke that stains the walls Nas trilhas do lampião negro queima é apenas fumaça que mancha as paredes And she recalls the breaking of patterns And she recalls the breaking of patterns E ela lembra a quebra de padrões And the spells that once were real and held so true And the spells that once were real and held so true E as magias que antes eram reais e eram tão verdadeiras Everything comes around at once again Everything comes around at once again Tudo volta mais uma vez There's something she wanted to say There's something she wanted to say Tem algo que ela queria dizer I would hold our sacred moments dear to my heart, close to me I would hold our sacred moments dear to my heart, close to me Eu manteria nossos momentos sagrados queridos ao meu coração, perto de mim I would keep you in my morning if I'm lost and fail to see I would keep you in my morning if I'm lost and fail to see Eu manteria você na minha manhã se eu estivesse perdido e deixaria de ver If we fall where words are stranded, I would reach for only you If we fall where words are stranded, I would reach for only you Se nós caímos onde as palavras estão encalhadas, eu procuraria somente você And shout across the fear we're holding to pull you back to me again And shout across the fear we're holding to pull you back to me again E grite através do medo que estamos segurando para puxar você de volta para mim novamente Hear me call Hear me call Me ouça chamar Hey Love, let the summer invade you and open every doorway to your heart Hey Love, let the summer invade you and open every doorway to your heart Hey amor, deixe o verão invadir você e abra todas as portas do seu coração Hey Love, let every season embrace you Hey Love, let every season embrace you Hey amor, deixe cada estação te abraçar Just look around and see everything is blended as one Just look around and see everything is blended as one Basta olhar em volta e ver tudo misturado como um You speak to me across our living time where words hang on and on You speak to me across our living time where words hang on and on Você fala comigo através do nosso tempo de vida, onde as palavras se mantêm e continuam They hold me still, in the moonlit charge They hold me still, in the moonlit charge Eles me seguram ainda, na carga iluminada pela lua You hold me still You hold me still Você me segura ainda Unspoken words, too late to be heard Unspoken words, too late to be heard Palavras não ditas, tarde demais para serem ouvidas Out of touch and blurred, out of time and place Out of touch and blurred, out of time and place Fora de toque e desfocado, sem tempo e lugar Time has no name and regret has no meaning Time has no name and regret has no meaning O tempo não tem nome e arrependimento não tem sentido We've said what we should have We've said what we should have Nós dissemos o que devemos ter We've seen what we could have but we've heard so late We've seen what we could have but we've heard so late Nós vimos o que poderíamos ter, mas ouvimos tão tarde Too late Too late Muito tarde






Mais tocadas

Ouvir Echolyn Ouvir