×
Original Corrigir

One Night

Uma Noite

Lying in a bedroom Lying in a bedroom Deitado em um quarto Lighting up a Benson Lighting up a Benson Acendendo um Benson Face hair is growing Face hair is growing Barba crescendo So I cut with a vengeance So I cut with a vengeance Então eu cortei por vingança Hey, did I mention Hey, did I mention Hey, eu mencionei As she makes an entrance As she makes an entrance Quando ela entrou Said I had a tendency Said I had a tendency Disse que eu tinha uma tendência To finish off a sentence To finish off a sentence Para terminar uma sentença Oh well, she's a local girl Oh well, she's a local girl Oh bem, ela é uma garota local No make-up No make-up Sem maquiagem Cos she knows me well Cos she knows me well Porque ela me conhece bem Hair tied up in elastic band Hair tied up in elastic band Cabelo amarrado com um elástico With a kiss on the cheek With a kiss on the cheek Com um beijo na bochecha For her one-night man For her one-night man Para seu homem de uma noite Is it fast food Is it fast food Isso é fast food I'll regret it after I'll regret it after Vou me arrepender depois And I needed money And I needed money E eu precisava de dinheiro But I'm too shy to ask her But I'm too shy to ask her Mas eu sou muito tímido para lhe pedir So she buys me chips and cheese So she buys me chips and cheese Então ela me compra fritas e queijo And I tell her I love her And I tell her I love her E digo que a amo And she's all I need And she's all I need E ela é tudo que eu preciso I take it with a cold glass I take it with a cold glass Tomo isso com um copo frio Of the fruit and the barley Of the fruit and the barley De fruto e de cevada She's still a sucker for the She's still a sucker for the Ela ainda é uma careta para a Apple and Bacardi Apple and Bacardi Apple e Bacardi Heading to the party Heading to the party Indo para a festa Sitting in the car seat Sitting in the car seat Sentado no banco do carro B.E.P. on radio B.E.P. on radio Black Eyed Peas no rádio It makes me feel naughty It makes me feel naughty Isso me faz sentir safado She knows me well She knows me well Ela me conhece bem Bit of a catch Bit of a catch Um bom partido To have a local girl To have a local girl Para se ter uma garota local Hair tied up in elastic band Hair tied up in elastic band Cabelo amarrado em elástico With a kiss on the cheek With a kiss on the cheek Com um beijo na bochecha For her one-night man For her one-night man Para seu homem de uma noite I don't wanna go alone I don't wanna go alone Eu não quero ir sozinho I don't wanna go alone I don't wanna go alone Eu não quero ir sozinho Tell her that I love her Tell her that I love her Diga a ela que eu a amo Tell her that I need her Tell her that I need her Diga a ela que eu preciso dela Tell her that she's more Tell her that she's more Diga a ela que ela é mais Than a one-night stand Than a one-night stand Do que um caso de uma noite Tell her that she turns my cheeks Tell her that she turns my cheeks Diga a ela que ela deixa meu rosto The colour of my hair The colour of my hair Da cor do meu cabelo All I wanna do is be near All I wanna do is be near Tudo que eu quero fazer é estar perto Tell her that I want her Tell her that I want her Diga a ela que eu a amo Tell her that I need her Tell her that I need her Diga a ela que eu preciso dela Tell her that she's more than a one-night stand Tell her that she's more than a one-night stand Diga a ela que ela é mais do que um caso de uma noite Tell her that I love her Tell her that I love her Diga a ela que eu a amo More than anyone else More than anyone else Mais do que qualquer outro If you don't, then I'll tell her myself If you don't, then I'll tell her myself Se você não o fizer, eu mesmo direi And we've got love in us And we've got love in us E nós temos amor em nós So if the drink kill us So if the drink kill us Então, se a bebida nos matar We're gonna dance all night We're gonna dance all night Nós vamos dançar a noite toda Till the floor fillers Till the floor fillers Até o chão nos completar If we talk outside If we talk outside Se falarmos do lado de fora I say I hate wasps too I say I hate wasps too Eu digo que eu odeio vespas também I don't really dance I don't really dance Eu realmente não danço So I'll just watch you So I'll just watch you Então eu vou te assistir Are you taking me back tonight? Are you taking me back tonight? Você está me levando de volta esta noite? Tell me if that's alright Tell me if that's alright Diga-me se isso é certo I don't wanna be here I don't wanna be here Eu não quero estar aqui I'm not the sofá type I'm not the sofá type Eu não sou o tipo de ficar no sofá Tell me if you have a toothbrush Tell me if you have a toothbrush Diga-me se você tiver uma escova de dentes You don't mind sharing You don't mind sharing Você não se importa de compartilhar She said I wanna take off She said I wanna take off Ela disse eu quero tirar What you're wearing What you're wearing O que você está vestindo I don't wanna go alone I don't wanna go alone Eu não quero ir sozinho I don't wanna go alone I don't wanna go alone Eu não quero ir sozinho Tell her that I love her Tell her that I love her Diga a ela que eu a amo Tell her that I need her Tell her that I need her Diga a ela que eu preciso dela Tell her that she's more Tell her that she's more Diga a ela que ela é mais Than a one-night stand Than a one-night stand Do que um caso de uma noite Tell her that she turns my cheeks Tell her that she turns my cheeks Diga a ela que deixa o meu rosto The colour of my hair The colour of my hair Da cor do meu cabelo All I wanna do is be near All I wanna do is be near Tudo que eu quero fazer é estar perto Tell her that I want her Tell her that I want her Diga a ela que eu a quero Tell her that I need her Tell her that I need her Diga a ela que eu preciso dela Tell her that she's more Tell her that she's more Diga a ela que ela é mais Than a one-night stand Than a one-night stand Do que um caso de uma noite Tell her that I love her Tell her that I love her Diga a ela que eu a amo More than anyone else More than anyone else Mais do que qualquer outro If you don't, I'll tell her myself If you don't, I'll tell her myself Se você não o fizer, eu mesmo direi She's like the fast food She's like the fast food Ela é como o fast food I'll regret it after I'll regret it after Vou me arrepender depois And I needed money And I needed money E eu precisava de dinheiro But I'm too shy to ask her But I'm too shy to ask her Mas eu sou muito tímido para lhe pedir But she buys me chips and cheese But she buys me chips and cheese Mas ela me compra fritas e queijo So I tell her that she's all I need So I tell her that she's all I need Então eu digo que ela é tudo que eu preciso Tell her that she's more Tell her that she's more Diga a ela que ela é mais Than a one-night stand Than a one-night stand Do que um caso de uma noite Tell her that she turns my cheeks Tell her that she turns my cheeks Diga a ela que ela deixa o meu rosto The colour of my hair The colour of my hair Da cor do meu cabelo All I wanna do is be near All I wanna do is be near Tudo que eu quero fazer é estar perto Tell her that she's more Tell her that she's more Diga a ela que ela é mais Than a one-night stand Than a one-night stand Do que um caso de uma noite Tell her that I love her Tell her that I love her Diga a ela que eu a amo More than anyone else More than anyone else Mais do que ninguém If you don't, I'll tell her myself If you don't, I'll tell her myself Se você não o fizer, eu mesmo direi Tell her that I love her Tell her that I love her Diga a ela que eu a amo Tell her that I need her Tell her that I need her Diga a ela que eu preciso dela That she's more That she's more Que ela é mais Than a one-night stand Than a one-night stand Do que um caso de uma noite Tell her that she turns my cheeks Tell her that she turns my cheeks Diga a ela que deixa o meu rosto The colour of my hair The colour of my hair Da cor do meu cabelo All I wanna do is be near All I wanna do is be near Tudo que eu quero fazer é estar perto Tell her that I want her Tell her that I want her Diga a ela que eu a quero Tell her that I need her Tell her that I need her Diga a ela que eu preciso dela Tell her that she's more Tell her that she's more Diga a ela que ela é mais Than a one-night stand Than a one-night stand Do que um caso de uma noite Tell her that I love her Tell her that I love her Diga a ela que eu a amo More than anyone else More than anyone else Mais do que ninguém If you don't, I'll tell her myself If you don't, I'll tell her myself Se você não o fizer, eu mesmo direi






Mais tocadas

Ouvir Ed Sheeran Ouvir