×
Original Corrigir

Stop The Rain

Parar a Chuva

Another human cloud to bring you down Another human cloud to bring you down Outra nuvem humana para te deixar para baixo When you blew the last away When you blew the last away Logo quando você acabou de assoprar a outra And bring out a poisoned tongue or plastic crown And bring out a poisoned tongue or plastic crown E trazem uma língua com veneno ou uma coroa de plástico But from here they look the same But from here they look the same Mas daqui todos parecem iguais Sometimes it can get all too much for me Sometimes it can get all too much for me Às vezes é muito para eu lidar And that's why the photograph gets burned And that's why the photograph gets burned E é por isso que a fotografia é queimada Throw the match in gasoline, hey, hey Throw the match in gasoline, hey, hey Jogue o fósforo na gasolina, ei, ei Don't let the ones who hurt you see you cry Don't let the ones who hurt you see you cry Não deixei que os que te machucaram te vejam chorar Tomorrow is another day Tomorrow is another day Amanhã é outro dia You cannot stop the rain, no way You cannot stop the rain, no way Você não pode parar a chuva, de jeito nenhum Holding an umbrella when the grey clouds come over again Holding an umbrella when the grey clouds come over again Segurando um guarda-chuva quando as nuvens cinzas aparecem outra vez Trying to find something real Trying to find something real Tentando achar algo real But it's not the game they play But it's not the game they play Mas não é o jogo que eles jogam Pretending that the weather is in your mind and you got no one to blame Pretending that the weather is in your mind and you got no one to blame Fingindo que é coisa da sua cabeça e não há ninguém para culpar But that's just the way I feel But that's just the way I feel Mas é assim que me sinto You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah Você não pode parar a chuva, sim, sim, sim, sim You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah Você não pode parar a chuva, sim, sim, sim, sim Another I, me, mine, to blur the lines Another I, me, mine, to blur the lines Outro egoísta para bagunçar as linhas Between love and then heartbreak Between love and then heartbreak Entre amor e depois desamores It's a lonely life thinking you're right It's a lonely life thinking you're right É uma vida solitária pensar que está certo And always shifting blame And always shifting blame E sempre colocar a culpa em outra pessoa Every time it's getting more and more ugly Every time it's getting more and more ugly A cada momento fica mais e mais feio And that's why the photograph gets burned And that's why the photograph gets burned E é por isso que a fotografia é queimada Throw the match in gasoline, hey, hey Throw the match in gasoline, hey, hey Jogue o fósforo na gasolina, ei, ei Don't let them tell you: Keep it all inside Don't let them tell you: Keep it all inside Não deixe que eles lhe digam: Guarde tudo para você I know the winds have got to change I know the winds have got to change Eu sei que os ventos têm que mudar You cannot stop the rain, no way You cannot stop the rain, no way Você não pode parar a chuva, de jeito nenhum Holding an umbrella when the grey clouds come over again Holding an umbrella when the grey clouds come over again Segurando um guarda-chuva quando as nuvens cinzas aparecem outra vez Trying to find something real Trying to find something real Tentando achar algo real But it's not the game they play But it's not the game they play Mas não é o jogo que eles jogam Pretending that the weather is in your mind and you got no one to blame Pretending that the weather is in your mind and you got no one to blame Fingindo que é coisa da sua cabeça e não há ninguém para culpar But that's just the way I feel But that's just the way I feel Mas é assim que me sinto You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah Você não pode parar a chuva, sim, sim, sim, sim You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah Você não pode parar a chuva, sim, sim, sim, sim And it seems like time And it seems like time E parece que o tempo Can be so much more than a wakeup call to live real life Can be so much more than a wakeup call to live real life Pode ser muito mais do que um alerta para viver uma vida real Every day is a chance that we can start over Every day is a chance that we can start over Todo dia é uma chance que temos para começar outra vez Read my mind, there'll be ups and downs Read my mind, there'll be ups and downs Leia a minha mente, verá altos e baixos But it won't change a thing between you and I But it won't change a thing between you and I Mas não vai mudar nada entre eu e você There's one thing I can't change There's one thing I can't change Isso é algo que não posso mudar You cannot stop the rain, no way You cannot stop the rain, no way Você não pode parar a chuva, de jeito nenhum Holding an umbrella when the grey clouds come over again Holding an umbrella when the grey clouds come over again Segurando um guarda-chuva quando as nuvens cinzas aparecem outra vez Trying to find something real Trying to find something real Tentando achar algo real But it's not the game they play But it's not the game they play Mas não é o jogo que eles jogam Pretending that the weather is in your mind and you got no one to blame Pretending that the weather is in your mind and you got no one to blame Fingindo que é coisa da sua cabeça e não há ninguém para culpar But that's just the way I feel But that's just the way I feel Mas é assim que me sinto You cannot stop the rain, no way You cannot stop the rain, no way Você não pode parar a chuva, de jeito nenhum Holding an umbrella when the grey clouds come over again Holding an umbrella when the grey clouds come over again Segurando um guarda-chuva quando as nuvens cinzas aparecem outra vez Trying to find something real Trying to find something real Tentando achar algo real But it's not the game they play But it's not the game they play Mas não é o jogo que eles jogam Pretending that the weather is in your mind and you got no one to blame Pretending that the weather is in your mind and you got no one to blame Fingindo que é coisa da sua cabeça e não há ninguém para culpar But that's just the way I feel But that's just the way I feel Mas é assim que me sinto You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah Você não pode parar a chuva, sim, sim, sim, sim You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah Você não pode parar a chuva, sim, sim, sim, sim Can't stop the rain, yeah, can't stop the rain, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah) Can't stop the rain, yeah, can't stop the rain, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah) Não pode parar a chuva, sim, não pode parar a chuva, sim (sim, sim, sim, sim) Can't stop the rain, can't stop the rain (yeah, yeah, yeah, yeah) Can't stop the rain, can't stop the rain (yeah, yeah, yeah, yeah) Não pode parar a chuva, não pode parar a chuva (sim, sim, sim, sim) Can't stop the rain (yeah, yeah, yeah, yeah) Can't stop the rain (yeah, yeah, yeah, yeah) Não pode parar a chuva (sim, sim, sim, sim) No, can't stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah No, can't stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah Não, não pode parar a chuva, sim, sim, sim, sim

Composição: Ed Sheeran





Mais tocadas

Ouvir Ed Sheeran Ouvir