×
Original Corrigir

Picture (feat. Elton John)

Foto (feat. Elton John)

One, two, three, four One, two, three, four Um dois três quatro A picture tells a thousand words, some of them were mine A picture tells a thousand words, some of them were mine Uma imagem vale mais que mil palavras, algumas delas eram minhas Combing through the evidence, afraid of what we'll find Combing through the evidence, afraid of what we'll find Vasculhando as evidências, com medo do que vamos encontrar The Sun could lift us up should this thunder ever stop The Sun could lift us up should this thunder ever stop O Sol pode nos levantar se esse trovão parar There's no over, there's no under, there's no shame There's no over, there's no under, there's no shame Não há mais, não há menos, não há vergonha Picture of love, we were a picture of love Picture of love, we were a picture of love Imagem de amor, nós éramos uma imagem de amor The measure of our years so deep and wide The measure of our years so deep and wide A medida de nossos anos tão profundos e amplos Picture of hope, we were a picture of hope Picture of hope, we were a picture of hope Imagem de esperança, éramos uma imagem de esperança Standing close together side-by-side Standing close together side-by-side Permanecendo juntos lado a lado If we let the darkness of these times break us If we let the darkness of these times break us Se deixarmos a escuridão destes tempos nos quebrar Oh-oh-oh, that would truly be the crime Oh-oh-oh, that would truly be the crime Oh-oh-oh, isso seria realmente o crime Did I cause the sadness in your eyes? Did I cause the sadness in your eyes? Eu causei a tristeza em seus olhos? Oh, allow me, please, to ease your troubled mind Oh, allow me, please, to ease your troubled mind Oh, permita-me, por favor, aliviar sua mente perturbada Picture of love, we were a picture of love Picture of love, we were a picture of love Imagem de amor, nós éramos uma imagem de amor The measure of our years so deep and wide The measure of our years so deep and wide A medida de nossos anos tão profundos e amplos Picture of hope, we were a picture of hope Picture of hope, we were a picture of hope Imagem de esperança, éramos uma imagem de esperança Standing close together side-by-side Standing close together side-by-side Permanecendo juntos lado a lado Strangers, they walk past with eyes of one-way glass Strangers, they walk past with eyes of one-way glass Estranhos, eles passam com olhos de vidro unidirecional Thinking what's hidden will someday pass Thinking what's hidden will someday pass Pensando que o que está escondido um dia passará Somewhere down below, the will to not let go Somewhere down below, the will to not let go Em algum lugar abaixo, a vontade de não deixar ir Our hearts fit together 'cause they're broken Our hearts fit together 'cause they're broken Nossos corações se encaixam porque eles estão quebrados Picture of love, we were a picture of love Picture of love, we were a picture of love Imagem de amor, nós éramos uma imagem de amor The measure of our years so deep and wide The measure of our years so deep and wide A medida de nossos anos tão profundos e amplos Picture of hope, we were a picture of hope Picture of hope, we were a picture of hope Imagem de esperança, éramos uma imagem de esperança Standing close together side-by-side, yeah Standing close together side-by-side, yeah De pé juntos lado a lado, sim Picture of love, we were a picture of love Picture of love, we were a picture of love Imagem de amor, nós éramos uma imagem de amor The measure of our years so deep and wide The measure of our years so deep and wide A medida de nossos anos tão profundos e amplos Picture of hope, we were a picture of hope Picture of hope, we were a picture of hope Imagem de esperança, éramos uma imagem de esperança Standing close together side-by-side, yeah Standing close together side-by-side, yeah De pé juntos lado a lado, sim






Mais tocadas

Ouvir Eddie Vedder Ouvir