×
Original Corrigir

Save Us Now

Salve-nos agora

[solo: Shuttle-crash suite em F-Major, Marsian Tradicional] [solo: Shuttle-crash suite in F-Major, Marsian Traditional] [solo: Shuttle-crash suite in F-Major, Marsian Traditional] Ao som das explosões, As crianças acordam The sound of explosions, the children awake The sound of explosions, the children awake A virada da maré age, O chão começa a tremer The turn of the tide acts up, the ground it starts to quake The turn of the tide acts up, the ground it starts to quake A pilha de aço amassado, Em pânico eu percebo A pile of dented steel, in fear I realize A pile of dented steel, in fear I realize Atrás do pára-brisa da nave Dois olhos malignos brilhando Behind the shuttle's windshield two evil shinig eyes Behind the shuttle's windshield two evil shinig eyes Alta velocidade - Bateria do coelho alienígena Highspeed alien drum bunny - Highspeed alien drum bunny Highspeed alien drum bunny - Highspeed alien drum bunny Eles levam os presos algemados Diretamente para seus laboratórios Handcuffed they take the stranded straight into their lab Handcuffed they take the stranded straight into their lab O examinam, seu DNA O que você dá é o que irá receber Examine him, his DNA, what you give is what you will get Examine him, his DNA, what you give is what you will get Ele pega sua cenoura mágica Em um instante tambores aparecem He takes his magic carrow, a bang and drums appear He takes his magic carrow, a bang and drums appear Ele começa a tocar como um trovão Humanidade fuja para salvar sua audição He starts to play like thunder, mandkind flee to save your hearing He starts to play like thunder, mandkind flee to save your hearing Alta velocidade - Bateria do coelho alienígena Highspeed alien drum bunny - Highspeed alien drum bunny Highspeed alien drum bunny - Highspeed alien drum bunny Salve-nos agora, alguém - Salve-nos agora, alguém Save us now, somebody - Save us now, someone Save us now, somebody - Save us now, someone Da alta velocidade A.D.B. From highspeed A.D.B. From highspeed A.D.B. Salve-nos agora, alguém - Salve-nos agora, alguém Save us now, somebody - Save us now, someone Save us now, somebody - Save us now, someone Da alta velocidade A.D.B. From highspeed A.D.B. From highspeed A.D.B. Bum Bum Coelho C, A vida é um saco, eu posso dizer Bum Bum Bunny B., life is a drag I can tell Bum Bum Bunny B., life is a drag I can tell Mas deixe-me contar até quatro E então você toca o rufar do inferno But let me count to four and then you play the roll of hell But let me count to four and then you play the roll of hell Um, dois, um, dois, três, quatro... One, two, one, two, three, four... One, two, one, two, three, four... [hoplle-roll de hopple-hell bu o protagonista] [hoplle-roll of hopple-hell bu the protagonist] [hoplle-roll of hopple-hell bu the protagonist] [solo: Both/Jens] [solo: Both/Jens] [solo: Both/Jens] Alta velocidade Bateria do coelho alienígena- Alta velocidade Bateria do coelho alienígena Highspeed alien drum bunny - Highspeed alien drum bunny Highspeed alien drum bunny - Highspeed alien drum bunny Esta é a vingança da bateria - Dos coelhos alienígenas Hi fish, alien drum bunny - Hasi, alien drum bunny Hi fish, alien drum bunny - Hasi, alien drum bunny [repete refrão] [repeat chorus] [repeat chorus] [protagonista anônimo incentivando a torcida em massa:] [Anonymous protagonist encouraging the cheering masses:] [Anonymous protagonist encouraging the cheering masses:] Essa é a vingança da bateria dos coelhos alienígenas - Resistir é inútil!!! This is alien drum bunnies' revenge - Resistance is futile!!! This is alien drum bunnies' revenge - Resistance is futile!!!

Composição: Tobias Sammet





Mais tocadas

Ouvir Edguy Ouvir