×
Original Corrigir

The Pharaoh

O Faraó

Do berço do silêncio e da luz From the cradle of silence and of light From the cradle of silence and of light Ele nasceu em sangue humano - Anjos choram - It took a birth in human blood - angels cry - It took a birth in human blood - angels cry - Para as eras de violência e de ódio To the ages of violence and of hate To the ages of violence and of hate Para explorar o caminho da mão esquerda Eu sobrevivi To explore the left hand path I came alive To explore the left hand path I came alive Em meus passos largos, O escudo de um deus no frio Into my striding, the shell of a god in the cold Into my striding, the shell of a god in the cold Minha alma está apenas se escondendo Meu espírito assombrando para controlar My soul is just hiding, my spirit haunting on to control My soul is just hiding, my spirit haunting on to control Chama do Nilo Fogo na escuridão Flame of the Nile, fire in the darkness Flame of the Nile, fire in the darkness Para engolir a noite To swallow the light To swallow the light Olhe o fantasma de um deus Behold the ghost of a god Behold the ghost of a god Deus do Nilo, Eternamente vagando God from the Nile, eternally roaming God from the Nile, eternally roaming Para engolir a luz To swallow the light To swallow the light Veja o espírito do faraó, Behold the spirit of a pharaoh, Behold the spirit of a pharaoh, Faraó,faraó Pharaoh, pharaoh, no! Pharaoh, pharaoh, no! [solo: Jens] [solo: Jens] [solo: Jens] Para o mundo dos espíritos Ele está navegando cada vez mais To the world of spirits he's sailling on and on To the world of spirits he's sailling on and on Por que você mago não sente Que eles quebraram o fecho Why magician don't you feel they broke the seal Why magician don't you feel they broke the seal Cyril está encarando o tirano em toda parte Cyril's facing the tyrant everywhere Cyril's facing the tyrant everywhere Muito longe de seu túmulo, Seth está livre Far away from his grave, Seth is free Far away from his grave, Seth is free Vagando pelas eras Roaming through ages Roaming through ages Criando conselhos para seus reis, yow... Begetting advice for your kings, yow... Begetting advice for your kings, yow... Liderando as etapas Leading the stages Leading the stages Da história que está unida às minhas raízes Não, não, não... Of history that's bound to my strings, no, no, no... Of history that's bound to my strings, no, no, no... [repete refrão] [repeat chorus] [repeat chorus] [solo: Jens] [solo: Jens] [solo: Jens] Não pode ver que ele está chegando, Está perto Don't you see that it's coming, it's near Don't you see that it's coming, it's near Os homens sábios Gritaram nos aposentos nobres The wise man screamed in the noble chamber The wise man screamed in the noble chamber Apenas um papagaio Em uma gaiola de um homem rico Just a parrot in a rich man's cage Just a parrot in a rich man's cage Ele é um bufão na corte He's a jester on the count He's a jester on the count Os sábios morreram e o espírito entrou The wise man died and the seance went on The wise man died and the seance went on E o vermelho reinou No aposento nobre And the red one reigned in the noble chamber And the red one reigned in the noble chamber Em sonhos de um grande plano In dreams of a masterplan In dreams of a masterplan Para um bilhão de papagaios Em uma grande gaiola For a billion parrots in a big cage For a billion parrots in a big cage Com medo dos olhos Que brilham na escuridão Afraid of the eyes that shine in the darkness Afraid of the eyes that shine in the darkness Você não percebe, com medo na neblina You don't realize, afraid in the haze You don't realize, afraid in the haze Você aponta para o homem Que sorri em seu pesadelo You point at the man that grins in your nightmare You point at the man that grins in your nightmare E você não percebe que É um espelho onde você está entrando And don't realize the mirror you gaze into And don't realize the mirror you gaze into Você não quer ver os espíritos Por trás dos cenários You don't wanna see the spirits behind sceneries You don't wanna see the spirits behind sceneries [solo: Jens] [solo: Jens] [solo: Jens] Eu guio seu caminho, Eu faço você ficar vivo I guide your away I make you stay alive I guide your away I make you stay alive Meus servos o ensinaram A saber como sobreviver My servants taught you know how to survive My servants taught you know how to survive O caminho da luz é comida para sua alma The way of light is food for your soul The way of light is food for your soul Mas foi sua barriga que tomou o controle But it's your belly that's taken control But it's your belly that's taken control Nenhuma luz guia brilharia de novo No guiding light would shine anymore No guiding light would shine anymore É apenas o deus vermelho Substituindo o núcleo It's just the red god replacing the core It's just the red god replacing the core Ele está se erguendo novamente Para abrir o portão He'll rise again to open up the gate He'll rise again to open up the gate Nós devemos aprender por nosso futuro, Nosso destino... We have to learn for our future, our fate... We have to learn for our future, our fate... [solo: Both] [solo: Both] [solo: Both] [repete refrão] [repeat Chorus] [repeat Chorus] O fantasma de um deus... The ghost of a god... The ghost of a god... Escravo na pirâmide... Slave to the pyramid... Slave to the pyramid...

Composição: Tobias Sammet





Mais tocadas

Ouvir Edguy Ouvir