Oh Yeah... Oh Yeah... Oh sim... Thirsting for salvation Thirsting for salvation Com sede de salvação You're off to find the stairway You're off to find the stairway Você partiu para encontrar a escadaria Novice on your never ending ride Novice on your never ending ride Novato numa busca sem fim Whatever you may find dare to take it higher Whatever you may find dare to take it higher O que quer que você encontre Atreva-se a levar mais alto Here's your instigation on your trip into the light Here's your instigation on your trip into the light Aqui está o seu estímulo Em sua viagem para a luz Standing at the temple Standing at the temple Parado junto ao templo Where the wizard shall arise Where the wizard shall arise Onde o mago deverá se erguer You listen to the beauty of a song You listen to the beauty of a song Você ouve a beleza de uma canção A melody of promise calling from the dark A melody of promise calling from the dark Uma melodia de esperança Chamando da escuridão Tear down the portal and then go on and Tear down the portal and then go on and Derrube o portal e então entre e Come and fly away with me Come and fly away with me Venha e voe para longe comigo And your eyes are gonna see it all And your eyes are gonna see it all E seus olhos verão tudo And sleep with the fire - do you feel me And sleep with the fire - do you feel me E dormirá com o fogo - Você se sente comigo Go obtain divinity, be the one you wanna be Go obtain divinity, be the one you wanna be Vá obter divindade Seja aquele que você quer ser And don't be afraid to give in And don't be afraid to give in E não tenha medo de ceder And ride into the shadows And ride into the shadows Uma viagem para dentro das sombras The piper never dies, never dies The piper never dies, never dies O flautista nunca morre, nunca morre Ride into the shadows Ride into the shadows Viaje para dentro das sombras The piper never dies, never dies The piper never dies, never dies O flautista nunca morre, nunca morre Entites are screaming, enticing from inside Entites are screaming, enticing from inside Entidades estão gritando Creatures you had never ever seen Creatures you had never ever seen Seduzindo lá de dentro Criaturas que você nunca tinha visto And on the back of houghtiness And on the back of houghtiness E nas profundezas da insolência You leave into the light You leave into the light Você parte para dentro da luz The spirit on a mission in the shell of a beast The spirit on a mission in the shell of a beast O espírito em uma missão Na carapaça de uma besta The ferryman is gentle The ferryman is gentle O barqueiro é gentil And promises are made And promises are made E promessas são feitas The other side may hold a lot to see The other side may hold a lot to see No outro lado há muito para se ver He's gonna take you over He's gonna take you over Ele te dominará And then he'll name the fare And then he'll name the fare E então ele dirá o preço Oh you gamble with the devil, fool Oh you gamble with the devil, fool Oh você aposta com o diabo, seu tolo The ferryman is me The ferryman is me O barqueiro sou eu Come and fly away... Come and fly away... Venha e voe para longe... Balance on the edge of day and night Balance on the edge of day and night Equilíbrio no limiar do dia e da noite Not afraid of falling Not afraid of falling Sem medo de cair Time has come to see all wrong from right Time has come to see all wrong from right Chegou a hora de distinguir o certo do errado Something's calling Something's calling Algo está chamando Heaven and hell is it all the same Heaven and hell is it all the same Paraíso ou inferno, tudo é o mesmo And just a different grade And just a different grade E apenas uma categoria diferente Now I gotta know the point of change Now I gotta know the point of change Agora eu devo saber o ponto de mudança Where live turns to hate Where live turns to hate Onde o amor se torna ódio Balance on the edge of day and night Balance on the edge of day and night Equilibre-se no limiar do dia e da noite Dive into the haze and kiss the light Dive into the haze and kiss the light Mergulhe no nevoeiro e beije a luz Many of the tales you've been told Many of the tales you've been told Muitas das histórias que lhe contaram Never written for the brave and bold Never written for the brave and bold Nunca escritas para os fortes e corajosos Come and take my hand tonight Come and take my hand tonight Venha e pegue minha mão esta noite Come and sleep with me tonight Come and sleep with me tonight Venha e durma comigo esta noite Certainly I'm gonna take you there Certainly I'm gonna take you there Certamente eu o levarei lá Showing you around everywhere Showing you around everywhere Mostrando-lhe tudo ao redor Oh... Oh... Oh... Do you belive that you're devil-may-care Do you belive that you're devil-may-care Você acredita que O diabo se importa com você As you jump into the fire As you jump into the fire Enquanto você pula dentro do fogo Do you belive that you're devil-may-care Do you belive that you're devil-may-care Você acredita que O diabo se importa com você As you jump into the fire As you jump into the fire Enquanto você pula dentro do fogo Dreamer, dreamer, dreamer... Dreamer, dreamer, dreamer... Sonhador, sonhador, sonhador... Ride into the shadows... You go on - into the night Ride into the shadows... You go on - into the night Viagem para dentro das sombras Você continua ? para dentro da noite Alright, the piper never dies, I got you hypnotised Alright, the piper never dies, I got you hypnotised Está certo, o flautista nunca morre, Eu tenho você hipnotizado Come with me and witness, see Babylon arise Come with me and witness, see Babylon arise Venha comigo e testemunhe Veja a babilônia se erguer The whore is fading light, let us step inside The whore is fading light, let us step inside A prostituta em uma luz turva, Deixe-nos entrar O got you paralysed child, the piper never dies O got you paralysed child, the piper never dies Eu tenho você paralisado criança, O flautista nunca morre The pied piper plays the song, beatiful but strong The pied piper plays the song, beatiful but strong O flautista de hamelin toca a canção Bela porém forte He was never born, never he'll be gone He was never born, never he'll be gone Ele nunca nasceu, ele nunca partirá Oh the pied piper never dies Oh the pied piper never dies O flautista de hamelin nunca morre He never dies, never dies... He never dies, never dies... Ele nunca morre, nunca morre...