×
Original Corrigir

La Marseillaise

La Marseillaise

Allons enfants de la Patrie Allons enfants de la Patrie Avante, filhos da Pátria, Le jour de gloire est arrivé Le jour de gloire est arrivé O dia da Glória chegou. Contre nous de la tyrannie Contre nous de la tyrannie O estandarte ensangüentado da tirania L'étendard sanglant est levé (2x) L'étendard sanglant est levé (2x) Contra nós se levanta. (2x) Entendez vous dans les campagnes Entendez vous dans les campagnes Ouvis nos campos rugirem Mugir ces féroces soldats Mugir ces féroces soldats Esses ferozes soldados? Ils viennent jusque dans vos bras, Ils viennent jusque dans vos bras, Vêm eles até nós, Egorger vos fils, vos compagnes Egorger vos fils, vos compagnes Degolar nossos filhos, nossas mulheres. (Refrain:) (Refrain:) (Refrão) Aux armes citoyens! Formez vos bataillons! Aux armes citoyens! Formez vos bataillons! Às armas cidadãos!Formai vossos batalhões! Marchons, marchons, Marchons, marchons, Marchemos, marchemos! Qu'un sang impur abreuve nos sillons Qu'un sang impur abreuve nos sillons Nossa terra do sangue impuro se saciará! Français, en guerriers magnanimes, Français, en guerriers magnanimes, Franceses, em guerreiros magnânimos, Portez ou retenez vos coups ! Portez ou retenez vos coups ! Levem, carreguem ou suspendam seus tiros! Epargnez ces tristes victimes, Epargnez ces tristes victimes, Poupem essas tristes vítimas, A regret s'armant contre nous. (bis) A regret s'armant contre nous. (bis) Que contra vocês se armam a contragosto. (bis) Mais ces despotes sanguinaires, Mais ces despotes sanguinaires, Mas esses déspotas sanguinários Mais ces complices de Bouillé, Mais ces complices de Bouillé, Mas esses cúmplices de Bouillé, Tous ces tigres qui, sans pitié, Tous ces tigres qui, sans pitié, Todos esses tigres que, sem piedade, Déchirent le sein de leur mère ! Déchirent le sein de leur mère ! Rasgam o seio de suas mães! (au Refrain) (au Refrain) (Refrão) Amour sacré de la Patrie Amour sacré de la Patrie Amor Sagrado pela Pátria Conduis, soutiens nos bras vengeurs! Conduis, soutiens nos bras vengeurs! Conduza, sustente nossos braços vingativos. Liberté, Liberté chérie! Liberté, Liberté chérie! Liberdade, querida liberdade! Combats avec tes défenseurs (2x). Combats avec tes défenseurs (2x). Combata com teus defensores!(2x) Sous nos drapeaux, que la victoire Sous nos drapeaux, que la victoire Sob nossas bandeiras, que a vitória Accoure à tes mâles accents, Accoure à tes mâles accents, Chegue logo às tuas vozes viris! Que tes ennemis expirant Que tes ennemis expirant Que teus inimigos agonizantes Voient ton triomphe et notre gloire! Voient ton triomphe et notre gloire! Vejam teu triunfo e nossa glória (au Refrain) (au Refrain) (Refrão)

Composição: Claude Rouget De Lisle





Mais tocadas

Ouvir Edith Piaf Ouvir