×
Original Corrigir

Breaking Ties

Breaking Ties

Into my mind Into my mind Dentro de minha mente It all came closer again It all came closer again Tudo veio aproximar novamente Things that we say Things that we say Coisas que dizemos Sometimes throw the reason away Sometimes throw the reason away Às vezes jogam fora a razão And I know I've been less than a man And I know I've been less than a man E eu sei que tenho sido menos que um homem There's a burning inside me since then There's a burning inside me since then Há um ardor dentro de mim desde então I have cried for you I have cried for you Eu chorei por você Lost my pride for you Lost my pride for you Perdi meu orgulho por você Now that you are gone Now that you are gone Agora que você foi embora I can see the sun I can see the sun Eu não posso ver o sol I have lied to you I have lied to you Eu menti pra você I have tried to do I have tried to do Tenho tentado fazer What you want me to What you want me to O que você quer que eu faça What a perfect day to throw it all away What a perfect day to throw it all away Que dia perfeito pra jogar tudo fora Feelings disguised Feelings disguised Sentimentos disfarçados Are now coming to new life Are now coming to new life Estão agora vindo para uma vida nova So many tears So many tears Tantas lágrimas That have fallen down through your eyes That have fallen down through your eyes Que caíram dos teus olhos I am only the shell of a man I am only the shell of a man Sou somente a carcaça de um homem There's a burning inside me since then There's a burning inside me since then Há um ardor dentro de mim desde então I have cried for you I have cried for you Eu chorei por você Lost my pride for you Lost my pride for you Perdi meu orgulho por você Now that you are gone Now that you are gone Agora que você foi embora I can see the sun I can see the sun Eu não posso ver o sol I have lied to you I have lied to you Eu menti pra você I have tried to do I have tried to do Tenho tentado fazer What you want me to What you want me to O que você quer que eu faça It's a perfect day to throw it all It's a perfect day to throw it all Este é um dia perfeito pra jogar tudo fora A perfect day to throw it all away A perfect day to throw it all away Que dia perfeito pra jogar tudo fora Wasted time, nowhere left to go Wasted time, nowhere left to go Perda de tempo, nenhum lugar me resta para ir Peace of mind is what I find today Peace of mind is what I find today Paz de espírito é o que eu encontro hoje Breaking ties from this lies you know Breaking ties from this lies you know Quebrando os vínculos, destas mentiras que você sabe Life has no meaning Life has no meaning A vida não tem sentido When you're out with me When you're out with me Quando você não está comigo So don't let it go, you'll never know So don't let it go, you'll never know Então não deixe que vá, você nunca saberá How many days and nights How many days and nights Quantos dias e noites I have cried for you I have cried for you Eu chorei por você Lost my pride for you Lost my pride for you Perdi meu orgulho por você Now that you are gone Now that you are gone Agora que você foi embora I can see the sun I can see the sun Eu não posso ver o sol I have lied to you I have lied to you Eu menti para você I have tried to do I have tried to do Tenho tentado fazer What you want me to What you want me to O que você quer que eu faça? It's a perfect day to throw it all away It's a perfect day to throw it all away Que dia perfeito pra jogar tudo fora






Mais tocadas

Ouvir Edu Falaschi Ouvir