×
Original Corrigir

The Boy Who Cried Love

O menino que chorou de amor

All that infatuations and sweet obsessions before All that infatuations and sweet obsessions before Todas aquelas paixões e doces obsessões antes They fill me up for a selfish moment They fill me up for a selfish moment Eles me preenchem por um momento egoísta And I made them out to be more than they were And I made them out to be more than they were E eu os fiz parecer mais do que eram Now I'm paying, but throwing it around Now I'm paying, but throwing it around Agora estou pagando, mas jogando por aí I go unheard with what I'm saying I go unheard with what I'm saying Eu não ouço o que estou dizendo It's finally profound and you're sick of the sound It's finally profound and you're sick of the sound Finalmente é profundo e você está cansado do som Of the boy who cried love Of the boy who cried love Do menino que chorou amor Nobody came running all the false alarms still hovering Nobody came running all the false alarms still hovering Ninguém veio correndo todos os falsos alarmes ainda pairando Loved too many times too carelessly Loved too many times too carelessly Amado muitas vezes de forma descuidada And now it's true and you don't believe me And now it's true and you don't believe me E agora é verdade e você não acredita em mim What can I do to change how you see me? What can I do to change how you see me? O que posso fazer para mudar a forma como você me vê? Don't want to know that kind of lonely Don't want to know that kind of lonely Não quero conhecer esse tipo de solidão The boy who cried love, love, love The boy who cried love, love, love O menino que chorou amor, amor, amor I'm sweeping up all those promises I'm sweeping up all those promises Estou varrendo todas essas promessas That I will never make again That I will never make again Que eu nunca farei de novo They were the kind you tell a trusting heart They were the kind you tell a trusting heart Eles eram do tipo que você diz a um coração confiante They were just designed to win They were just designed to win Eles foram projetados apenas para vencer Now it's you and I'm sorry, don't let me become Now it's you and I'm sorry, don't let me become Agora é você e me desculpe, não me deixe ficar The star of the story have you heard the one The star of the story have you heard the one A estrela da história, você já ouviu aquela About the boy who cried love About the boy who cried love Sobre o menino que chorou de amor Nobody came running all the false alarms still hovering Nobody came running all the false alarms still hovering Ninguém veio correndo todos os falsos alarmes ainda pairando Loved too many times too carelessly Loved too many times too carelessly Amado muitas vezes de forma descuidada And now it's true and you don't believe me And now it's true and you don't believe me E agora é verdade e você não acredita em mim What can I do to change how you see me? What can I do to change how you see me? O que posso fazer para mudar a forma como você me vê? Don't want to know that kind of lonely Don't want to know that kind of lonely Não quero conhecer esse tipo de solidão Boy who cried love, love, love Boy who cried love, love, love Menino que chorou amor, amor, amor We all want to be amazed, romanticized through the smokey haze We all want to be amazed, romanticized through the smokey haze Todos nós queremos ser surpreendidos, romantizados através da névoa esfumaçada Stings our eyes, steals the days of you Stings our eyes, steals the days of you Pica nossos olhos, rouba os dias de você And the boy who cried love And the boy who cried love E o menino que chorou amor Nobody came running all the false alarms still hovering Nobody came running all the false alarms still hovering Ninguém veio correndo todos os falsos alarmes ainda pairando Loved too many times too carelessly Loved too many times too carelessly Amado muitas vezes de forma descuidada And now it's true and you don't believe me And now it's true and you don't believe me E agora é verdade e você não acredita em mim What can I do to change how you see me? What can I do to change how you see me? O que posso fazer para mudar a forma como você me vê? Don't want to know that kind of lonely Don't want to know that kind of lonely Não quero conhecer esse tipo de solidão Boy who cried love, boy who cried love Boy who cried love, boy who cried love Menino que chorou de amor, menino que chorou de amor

Composição: Edwin McCain/Maia Sharp





Mais tocadas

Ouvir Edwin McCain Ouvir