×
Original Corrigir

Her

Ela

Nobody's quite sure Nobody's quite sure Ninguém está bem certo How it became How it became Como isso se tornou But something so good But something so good Algo além de tão bom Could become of this day Could become of this day Poderia tornar-se desse dia But she's like a dream But she's like a dream Mas ela é como um sonho Where you've lost all your fear Where you've lost all your fear Onde você perdeu todo o seu medo And in this life you're lucky And in this life you're lucky E nessa vida você é sortudo To have even one good friend To have even one good friend Mesmo por ter um bom amigo And it's her that I'll miss in the end And it's her that I'll miss in the end E é dela que eu sinto falta no final Love stories come Love stories come Estória de amor vem And then love stories go And then love stories go Estória de amor vai But this is the one But this is the one Mas esse é o único That I'll always know That I'll always know Que eu conhecerei para sempre She is the one that She is the one that Ela é a única que Makes me believe Makes me believe Me faz acreditar And in this life And in this life E nessa vida You've got yourself You've got yourself Você tem a si mesmo On which you can depend On which you can depend No qual você pode depender BUt it's her that I'll miss in the end BUt it's her that I'll miss in the end Mas é dela que eu sinto falta no final Yeah, it's her that I'll miss in the end Yeah, it's her that I'll miss in the end Sim, é dela que eu sinto falta no final Love is a word that gets Love is a word that gets Amor é uma palavra que pega Thrown 'round a lot Thrown 'round a lot Jogada muito por ai Sometimes it means something Sometimes it means something As vezes ela significa alguma coisa Other times not Other times not Outras vezes não But she is the greatest But she is the greatest Mas ela é o maior Love I'll ever know Love I'll ever know Amor que eu conhecerei And in this life you'll never know And in this life you'll never know E nessa vida você nunca saberá What's waitin' 'round the bend What's waitin' 'round the bend O que está esperando por perto da curva But it's her that I'll miss in the end But it's her that I'll miss in the end Mas é dela que eu sinto falta no final Yeah, it's her that I'll miss in the end Yeah, it's her that I'll miss in the end Sim, é dela que eu sinto falta no final It's her that I'll miss in the end It's her that I'll miss in the end É dela que eu sinto falta no final

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Eels Ouvir