×
Original Espanhol Corrigir

Different

Diferente

Used to live my life for you Used to live my life for you Usado para viver a minha vida por você Until my soul got tired Until my soul got tired até que a minha alma ficou cansada Did all I was supposed to do Did all I was supposed to do será que eu fiz tudo que poderia I could fool a liar I could fool a liar eu poderia enganar o mentiroso. (Pre-chorus) (Pre-chorus) (Pre-Chorus) Threw it all away Threw it all away Jogou tudo fora Through it all to find redemption Through it all to find redemption em meio a tudo isso para encontrar redenção Gave it all away Gave it all away se livrou de tudo Gave it all to who would listen Gave it all to who would listen se livrou de todos os que escutavam. (Chorus) (Chorus) (Chorus) That's the price I paid That's the price I paid Esse é o preço que você pagou For being different For being different por ser diferente And I walk this road alone And I walk this road alone e andar sozinho nesta estrada That's the price I paid That's the price I paid esse é o preço que você pagou For being different For being different por ser diferente I can call this life my own I can call this life my own eu posso chamar essa vida de minha. Used to be a part of you Used to be a part of you Usado para ser uma parte de você Until that part was taken Until that part was taken até essa parte foi tomada I used to see your point of view I used to see your point of view eu costumava ver o seu ponto de vista Until my faith was shaken Until my faith was shaken até minha fé foi abalada. Running in the sun to seek what I'll find Running in the sun to seek what I'll find Correndo pelo sol a procura daquilo que eu vou encontrar Crossing your path that intersects mine Crossing your path that intersects mine cruzando pelo caminho que me interessa Trapped in a scene that only seems real Trapped in a scene that only seems real aprisionado em uma cena que só parece real Confronted by dreams that I can now feel Confronted by dreams that I can now feel confrontado pelos sonhos que agora eu posso sentir My fronts have all failed and been stripped away My fronts have all failed and been stripped away minhas fachadas todas falharam e foram desvendadas We all look the same at the end of the day We all look the same at the end of the day todos têm a mesma aparência no final do dia Given up once I'll take it back twice Given up once I'll take it back twice de uma vez só eu vou tomar de volta em dobro Will it ever cease this is my flight Will it ever cease this is my flight ele nunca irá cessar este é o meu vôo. Slow me down to breathe Slow me down to breathe Me leve devagar para baixo preciso respirar Never will I break this fate could not faze me Never will I break this fate could not faze me nunca vou parar, esse destino não poderia me fazer parar... Never could I shake the things that you gave me Never could I shake the things that you gave me Eu nunca poderei me livrar das coisas que você me deu. My heart does not see My heart does not see Meu coração não vê Concrete burns and skies will come down Concrete burns and skies will come down queimaduras concretas e o céu virá a baixo But nothing can take the focus I've found But nothing can take the focus I've found mas nada pode tomar o foco que encontrei.






Mais tocadas

Ouvir Egypt Central Ouvir