×
Original Corrigir

Our Darkest Days

Nossos Dias Escuros

We must escape. We must escape. Temos de fugir. Our darkest Days. Our darkest Days. Nossos dias escuros. Or face the fall, Or face the fall, Ou enfrentar a queda, and fade away. and fade away. e desaparecer. We must escape. We must escape. Temos de fugir. Our darkest Days. Our darkest Days. Nossos dias escuros. Or face the fall, Or face the fall, Ou enfrentar a queda, and fade away. and fade away. e desaparecer. There is a place to mourn. There is a place to mourn. Há um lugar para chorar. Where all the angels pray. Where all the angels pray. Onde todos os anjos rezam. And if i close my eyes I'll see you there again someday. And if i close my eyes I'll see you there again someday. E se eu fechar meus olhos vou ver você lá novamente algum dia. We have been torn apart. We have been torn apart. Temos sido separados. Left with our fragile hearts. Left with our fragile hearts. Esquerda com nossos corações frágeis. Still it's yours, it's not beating anymore tonight. Still it's yours, it's not beating anymore tonight. Ainda é seu, não é vencer mais esta noite. Darkness is broken by the flame of our love. Darkness is broken by the flame of our love. A escuridão é quebrada pela chama do nosso amor. Lost were we all and still through this we survived. Lost were we all and still through this we survived. Nós perdemos todos e ainda por isso sobrevivemos. We must escape. We must escape. Temos de fugir. Our darkest days. Our darkest days. Nossos dias escuros. Or face the fall, Or face the fall, Ou enfrentar a queda, and fade away. and fade away. e desaparecer. For you we drown in tears. For you we drown in tears. Para você que se afogue em lágrimas. Our sorrow kills our fears. Our sorrow kills our fears. Nossa tristeza mata nossos medos. I'll drink the blood, from your poisoned heart to be with you. I'll drink the blood, from your poisoned heart to be with you. Eu vou beber o sangue de seu coração envenenado para estar com você. Darkness is broken by the flame of our love. Darkness is broken by the flame of our love. A escuridão é quebrada pela chama do nosso amor. Lost were we all and still through this we survived. Lost were we all and still through this we survived. Nós perdemos todos e ainda por isso sobrevivemos. Darkness is broken by the flame of our love. Darkness is broken by the flame of our love. A escuridão é quebrada pela chama do nosso amor. Lost were we all and still through this we survived. Lost were we all and still through this we survived. Nós perdemos todos e ainda por isso sobrevivemos. We must escape. We must escape. Temos de fugir. We must escape. We must escape. Temos de fugir. We must escape. We must escape. Temos de fugir. Our darkest days. Our darkest days. Nossos dias escuros. Or face the fall, Or face the fall, Ou enfrentar a queda, and fade away and fade away e desaparecer Darkness is broken by the flame of our love. Darkness is broken by the flame of our love. A escuridão é quebrada pela chama do nosso amor. Lost were we all and still through this we survived. Lost were we all and still through this we survived. Nós perdemos todos e ainda por isso sobrevivemos. Darkness is broken by the flame of our love. Darkness is broken by the flame of our love. A escuridão é quebrada pela chama do nosso amor. Lost were we all and still through this we survived. Lost were we all and still through this we survived. Nós perdemos todos e ainda por isso sobrevivemos.

Composição: Eighteen Visions





Mais tocadas

Ouvir Eighteen Visions Ouvir