×
Original Corrigir

Donde Se Esconde El Miedo

Onde o medo se esconde

Después de haber pasao los cuarenta Después de haber pasao los cuarenta Depois de ter passado quarenta Después de haber pedio mil deseos Después de haber pedio mil deseos Depois de ter feito mil desejos De cantarle a los caños de meca De cantarle a los caños de meca Para cantar aos tubos da meca De sentirme un castigao en tu recreo De sentirme un castigao en tu recreo Para sentir um castigo no seu recesso Después de cartear a los poetas Después de cartear a los poetas Após correspondência com os poetas De anudar el tormento y el miedo De anudar el tormento y el miedo De tormento e medo atados Y aunque que huelas a flor de canela Y aunque que huelas a flor de canela E mesmo se você cheira a flor de canela Y con los años mueras en el recuerdo Y con los años mueras en el recuerdo E com os anos você morre na memória Aunque me cambie la moda, musa del alba Aunque me cambie la moda, musa del alba Embora minha moda mude, musa da madrugada Empecé en esta historia majara con mi guitarra Empecé en esta historia majara con mi guitarra Comecei nessa história maluca com meu violão Hoy tengo que decirles a todos esos señores Hoy tengo que decirles a todos esos señores Hoje eu tenho que dizer a todos aqueles senhores Que nunca me quisieron Que nunca me quisieron Que eles nunca me amaram Que se metan sus medios por sus santos cojones Que se metan sus medios por sus santos cojones Que eles obtenham seus meios para suas bolas sagradas Que con un boca a boca se hizo mi camino Que con un boca a boca se hizo mi camino Que com o boca a boca o meu caminho foi feito No es crónica de loca No es crónica de loca Não é uma crônica de malucos Ni sale de mi boca algo que no he vivio Ni sale de mi boca algo que no he vivio Nem sai da minha boca algo que eu não tenha vivido He caminado por playas de invierno He caminado por playas de invierno Eu andei pelas praias de inverno Por último fui viejo verano Por último fui viejo verano Finalmente eu estava velho verão De siempre he sonado flamenco De siempre he sonado flamenco Eu sempre soei flamenco No he sido maestro del fracaso No he sido maestro del fracaso Eu não tenho sido um mestre do fracasso Enero surestó mi comienzo Enero surestó mi comienzo Janeiro com certeza - meu começo Soñé con patios de naranjos Soñé con patios de naranjos Sonhei com pátios de laranjeiras No tuve lágrimas de hierro No tuve lágrimas de hierro Eu não tinha lágrimas de ferro Fuí ángel y ave de paso Fuí ángel y ave de paso Eu era um anjo e um pássaro de passagem Hice que mi amor llorara Hice que mi amor llorara Eu fiz meu amor chorar Por la cruel ausencia Por la cruel ausencia Pela ausência cruel He gritado calla, calla He gritado calla, calla Eu gritei cala a boca cala a boca Ante la impotencia Ante la impotencia Diante da impotência Permítame decirles a todos estos señores Permítame decirles a todos estos señores Deixe-me contar a todos esses senhores Que siempre he sido raro Que siempre he sido raro Que eu sempre fui estranho Que el coco ha trucado retales y rencores Que el coco ha trucado retales y rencores Que o coco enganou restos e rancores Circo de primavera, insomnio de un vacío Circo de primavera, insomnio de un vacío Circo de primavera, insônia de um vazio Sois viento de otras tierras Sois viento de otras tierras Você é vento de outras terras Ya no os vale la pena ni el monte del olvio Ya no os vale la pena ni el monte del olvio Nem o monte do olvio vale mais a pena Escribo desde el viejo gades mi sutil diario Escribo desde el viejo gades mi sutil diario Eu escrevo dos velhos tempos meu diário sutil Me he sentido a veces tonto enamorao Me he sentido a veces tonto enamorao Eu me senti boba às vezes me apaixono De una vieja historia de una mujer morena De una vieja historia de una mujer morena De uma velha história de uma mulher morena La vida me ha enseñado que hay amigos La vida me ha enseñado que hay amigos A vida me ensinou que existem amigos Y ratones coloraos Y ratones coloraos E ratos coloridos Que sin una cartera a veces dan de lao Que sin una cartera a veces dan de lao Que sem portfólio as vezes dão de lao Y otras estando contigo se llaman colegas Y otras estando contigo se llaman colegas E outros estando com você são chamados de colegas después de haber pasao los cuarenta después de haber pasao los cuarenta depois de ter passado quarenta Hice que mi amor llorara Hice que mi amor llorara Eu fiz meu amor chorar Por la cruel ausencia Por la cruel ausencia Pela ausência cruel He gritado calla, calla He gritado calla, calla Eu gritei cala a boca cala a boca Ante la impotencia Ante la impotencia Diante da impotência Permitame decirles a todos estos señores Permitame decirles a todos estos señores Deixe-me contar a todos esses senhores Que no vale la pena, que cuando un tema pega Que no vale la pena, que cuando un tema pega Que não vale a pena, que quando um tópico chega Se cuelgan los honores Se cuelgan los honores Honras estão penduradas La dueña de mi alma, mi música y la vida La dueña de mi alma, mi música y la vida O dono da minha alma, minha música e vida Noches desesperadas que veo por mi ventana curadas mis herias Noches desesperadas que veo por mi ventana curadas mis herias Noites desesperadas eu vejo minhas feridas curadas através da minha janela Aunque me cambie la moda, musa del alba Aunque me cambie la moda, musa del alba Embora minha moda mude, musa da madrugada Hoy tengo que decirles a todos esos señores Hoy tengo que decirles a todos esos señores Hoje eu tenho que dizer a todos aqueles senhores Que nunca me quisieron Que nunca me quisieron Que eles nunca me amaram Que se metan sus medios por sus santos cojones Que se metan sus medios por sus santos cojones Que eles obtenham seus meios para suas bolas sagradas Que con un boca a boca se hizo mi camino Que con un boca a boca se hizo mi camino Que com o boca a boca o meu caminho foi feito No es crónica de loca No es crónica de loca Não é uma crônica de malucos Ni sale de mi boca algo que no he vivio Ni sale de mi boca algo que no he vivio Nem sai da minha boca algo que eu não tenha vivido después de haber pasao los cuarenta después de haber pasao los cuarenta depois de ter passado quarenta

Composição: José Luis Figuereo Franco





Mais tocadas

Ouvir eL BaRRio Ouvir