×
Original Corrigir

How Long

Quanto Tempo

How long, how long How long, how long Quanto tempo, quanto tempo How long will i go on like this How long will i go on like this Quanto tempo vou passar com isso? Hurting myself and denying my love Hurting myself and denying my love Me machucando e negando meu amor How long will i go on like this How long will i go on like this Quanto tempo vou passar com isso? Ignoring the pain inside Ignoring the pain inside Ignorando a dor interior How long will it take until How long will it take until Quanto tempo vai levar até que Everything's ruined and everything's gone Everything's ruined and everything's gone Tudo esteja arruinando e tudo desapareça. How long will it take until How long will it take until Quanto tempo vai levai até que His demons devour him and his visions burn us all His demons devour him and his visions burn us all Os demônios dele vão devorá-lo e suas visões queimar todos nós. How long can i go on like this How long can i go on like this Quanto tempo posso ir com isso? Until all the strength is lost and destroyed Until all the strength is lost and destroyed Até que a força esteja perdida e destruída How long can i go on like this How long can i go on like this Quanto tempo posso ir com isso? There's a new life on its way There's a new life on its way Tem uma nova vida neste caminho How long will i excuse myself How long will i excuse myself Quanto tempo vou desculpar? For every mistake and every fault For every mistake and every fault Para cada erro e cada falha And how will i excuse myself And how will i excuse myself E como vou desculpar a mim mesmo? If he hurts our dearest maid and i always had it come If he hurts our dearest maid and i always had it come Se ele machuca nossa querida camareira e eu sempre tinha que vir How long How long Quanto tempo It's time to make another step in the right direction It's time to make another step in the right direction É hora de dar outro passo na direção certa Too long Too long Muito tempo It's time to move forward for our own protection It's time to move forward for our own protection É hora de seguir em frente para nossa própria proteção How long will it take until How long will it take until Quanto tempo vai levar até que Everything's ruined and everything's gone Everything's ruined and everything's gone Tudo esteja arruinando e tudo desapareça. How long will it take until How long will it take until Quanto tempo vai levai até que His demons devour him and his visions burn us all His demons devour him and his visions burn us all Os demônios dele vão devorá-lo e suas visões queimar todos nós. How long How long Quanto tempo It's time to make another step in the right direction It's time to make another step in the right direction É hora de dar outro passo na direção certa Too long Too long Muito tempo It's time to move forward for our own protection It's time to move forward for our own protection É hora de seguir em frente para nossa própria proteção How long, how long How long, how long Quanto tempo, quanto tempo

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Elis Ouvir