×
Original Corrigir

(i've Got) Beginner's Luck

(Tenho) Sorte de Principiante

At any gambling casino At any gambling casino Em qualquer cassino de apostas From Monte Carlo to Reno From Monte Carlo to Reno De Monte Carlo à Reno They tell you that a beginner They tell you that a beginner Eles dizem que um principiante Comes out a winner Comes out a winner Sai como ganhador Beginner fishing for flounder Beginner fishing for flounder Um pescador principiante procurando um linguado Will catch a 17 pounder Will catch a 17 pounder Vai pecar um de sete quilos That's what I always heard That's what I always heard É isso o que eu sempre ouvi And thought absurd, And thought absurd, E pensei que era absurdo But now, I believe every word But now, I believe every word Mas agora, acredito em cada palavra For I've got beginner's luck For I've got beginner's luck Pois tenho sorte de principiante The first time that I'm in love The first time that I'm in love A primeira vez que me apaixonei I'm in love with you I'm in love with you Me apaixonei por você Gosh, I'm lucky Gosh, I'm lucky Nossa, eu tenho sorte I've got beginner's luck I've got beginner's luck Tenho sorte de principiante There never was such a smile There never was such a smile Nunca houve um sorriso comparável Or such eyes of blue Or such eyes of blue Ou tais olhos azuis Gosh, I'm fortunate Gosh, I'm fortunate Nossa, eu sou sortuda The thing we've begun The thing we've begun A coisa que começamos Is much more than a pastime Is much more than a pastime É muito mais do que um passatempo For this time is the one For this time is the one Porque esse tempo é o único Where the first time is the last time Where the first time is the last time Onde a primeira vez é a última vez I've got beginner's luck I've got beginner's luck Tenho sorte de principiante Lucky, through and through Lucky, through and through Sortuda, por completo Cause the first time that I'm in love Cause the first time that I'm in love Porque da primeira vez que me apaixonei I'm in love with you I'm in love with you Me apaixonei por você (bridge) (bridge) (ponte) The thing we've begun The thing we've begun A coisa que começamos Is much more than a pastime Is much more than a pastime É muito mais do que um passatempo For this time is the one For this time is the one Porque esse tempo é o único Where the first time is the last time Where the first time is the last time Onde a primeira vez é a última vez I've got beginner's luck I've got beginner's luck Tenho sorte de principiante Lucky, through and through Lucky, through and through Sortuda, por completo Cause the first time that I'm in love Cause the first time that I'm in love Porque da primeira vez que me apaixonei Yes, the first time that I'm in love Yes, the first time that I'm in love Sim, da primeira vez que me apaixonei Oh, the first time that I'm in love Oh, the first time that I'm in love Oh, da primeira vez que me apaixonei I'm in love with you I'm in love with you Me apaixonei por você I'm in love with you I'm in love with you Me apaixonei por você I'm in love with you I'm in love with you Me apaixonei por você I'm in love with you I'm in love with you Me apaixonei por você






Mais tocadas

Ouvir Ella Fitzgerald Ouvir