Now we have closure Now we have closure Agora temos de encerramento Our last night is over Our last night is over Nossa última noite acabou Now we're going home Now we're going home Agora estamos indo para casa Now we're going home Now we're going home Agora estamos indo para casa I'm feeling so fine I'm feeling so fine Estou me sentindo tão bem When was the last time When was the last time Quando foi a última vez When we were at home When we were at home Quando estávamos em casa Now we're going home Now we're going home Agora estamos indo para casa Wait, wait, I'm ready can't you see Wait, wait, I'm ready can't you see Espere, espere, eu estou pronto, você não vê If this was up to me If this was up to me Se isso dependesse de mim Let's take the car and be gone Let's take the car and be gone Vamos pegar o carro e ir embora Before the day burns into night Before the day burns into night Antes que o dia arde na noite We're coming home We're coming home Nós estamos voltando para casa The last place where you feel that you're alone The last place where you feel that you're alone O último lugar onde você sente que você está sozinho See the sun See the sun Veja o sol It's the only thing that hasn't changed since we've been gone It's the only thing that hasn't changed since we've been gone É a única coisa que não mudou desde que você se foi We were broken We were broken Fomos quebrado Time travel's open Time travel's open Tempo de viagem está aberta Now we're coming home Now we're coming home Agora estamos voltando para casa Now we're coming home Now we're coming home Agora estamos voltando para casa Our last glimpse of sunlight Our last glimpse of sunlight Nosso último vislumbre de luz solar I hope we timed this just right I hope we timed this just right Espero que esta programado apenas para a direita Let's watch the shadows fall Let's watch the shadows fall Vamos ver as sombras caem Let's watch the shadows fall Let's watch the shadows fall Vamos ver as sombras caem And over and over And over and over E mais e mais We start to remember We start to remember Começamos a lembrar Now we're going home Now we're going home Agora estamos indo para casa Now we're coming home Now we're coming home Agora estamos voltando para casa And pain, pain marry me And pain, pain marry me E a dor, a dor se casar comigo It's plain as misery It's plain as misery É claro como a miséria Let's take the car and be gone Let's take the car and be gone Vamos pegar o carro e ir embora Before the day burns into night Before the day burns into night Antes que o dia arde na noite We're coming home We're coming home Nós estamos voltando para casa The last place where you feel that you're alone The last place where you feel that you're alone O último lugar onde você sente que você está sozinho See the sun See the sun Veja o sol It's the only thing that hasn't changed since we've been gone It's the only thing that hasn't changed since we've been gone É a única coisa que não mudou desde que você se foi We were broken We were broken Fomos quebrado Time travel's open Time travel's open Tempo de viagem está aberta Now we're coming home Now we're coming home Agora estamos voltando para casa Now we're coming home Now we're coming home Agora estamos voltando para casa We're coming home We're coming home Nós estamos voltando para casa The last place where you feel that you're alone The last place where you feel that you're alone O último lugar onde você sente que você está sozinho See the sun See the sun Veja o sol It's the only thing that hasn't changed since we've been gone It's the only thing that hasn't changed since we've been gone É a única coisa que não mudou desde que você se foi And if we fall And if we fall E se cairmos Will you be there Will you be there Você vai estar lá Will you be there if we fall Will you be there if we fall Você vai estar lá se cairmos You're the one You're the one Você é o único You're the only one that hasn't changed since we've been gone You're the only one that hasn't changed since we've been gone Você é o único que não mudou desde que você se foi See the sun See the sun Veja o sol It's the only thing that hasn't changed since we've been gone It's the only thing that hasn't changed since we've been gone É a única coisa que não mudou desde que você se foi We were broken We were broken Fomos quebrado Time travel's open Time travel's open Tempo de viagem está aberta Now we're coming home Now we're coming home Agora estamos voltando para casa Now we're coming home Now we're coming home Agora estamos voltando para casa