What do you say What do you say O que você acha When you can't even look the one you love in the Face When you can't even look the one you love in the Face Quando você não pode sequer olhar a quem você ama na cara All you can think about is All you can think about is Tudo que você pode pensar é What price are you're gonna pay What price are you're gonna pay Que preço você vai pagar Everything I worked so hard for Everything I worked so hard for Tudo o que eu trabalhei tão duro para I blew it away I blew it away Eu fundi-lo fora Just for a moment Just for a moment Apenas por um momento So how do I explain the tears you cry So how do I explain the tears you cry Então, como posso explicar as lágrimas que você chorar Trading in your love for just one night Trading in your love for just one night Soprando em seu amor por apenas uma noite Sorry baby I apologize Sorry baby I apologize Desculpe amor eu me desculpo Hoping that's enough to get me by Hoping that's enough to get me by Esperando que o suficiente para mim You ain't never know me to be like this You ain't never know me to be like this Você nunca saberá me ser assim I was so weak could not resist I was so weak could not resist Eu estava tão fraco não consegui resistir That it never happened would be my wish That it never happened would be my wish Isso nunca acontecer seria o meu desejo I can't believe what I did I can't believe what I did Eu não posso acreditar que eu fiz Why did I let go Why did I let go Por que me deixar ir Knowing you'd never do me the same Knowing you'd never do me the same Sabendo que você nunca faria o mesmo comigo I should of just came home I should of just came home Gostaria apenas de chegar em casa But I didn't know how to leave But I didn't know how to leave Mas eu não sabia como sair I left you alone I left you alone Eu deixei você sozinha I did not mean to play with your heart I did not mean to play with your heart Eu não queria jogar com o coração Girl.. should of never let go (never let go) Girl.. should of never let go (never let go) Menina .. deve nunca deixar ir (nunca desista) I dealt with the pain I dealt with the pain Eu lidei com a dor Of the mess I made Of the mess I made Da bagunça que fiz And watching you walk away And watching you walk away E vendo você ir embora Like it's crazy here without you Like it's crazy here without you Como ele é louco aqui sem você But you're not to blame, no But you're not to blame, no Mas você não é culpada, não After finding you maybe I thought I could change After finding you maybe I thought I could change Depois de encontrá-la, talvez eu pensei que poderia mudar It lasted a moment It lasted a moment Durou um instante Now I can't even stop the tears I cry Now I can't even stop the tears I cry Agora eu não posso mesmo parar as lágrimas que eu choro Don't want to deal with this another night Don't want to deal with this another night Não quero lidar com isso mais uma noite What I did before I don't know why What I did before I don't know why O que eu fiz antes eu não sei porquê When you're the one I needed in my life When you're the one I needed in my life Quando você é o que eu precisava na minha vida You ain't never know me to be like this You ain't never know me to be like this Você nunca saberá me ser assim I was so weak could not resist I was so weak could not resist Eu estava tão fraco não consegui resistir I don't think I'm gonna get over this, no I don't think I'm gonna get over this, no Eu não acho que eu vou acabar com isso, não I can't believe what I did I can't believe what I did Eu não posso acreditar que eu fiz Why did I let go Why did I let go Por que me deixar ir Knowing you'd never do me the same Knowing you'd never do me the same Sabendo que você nunca faria o mesmo comigo I should of just came home I should of just came home Gostaria apenas de chegar em casa But I didn't know how to leave But I didn't know how to leave Mas eu não sabia como sair I left you alone I left you alone Eu deixei você sozinha I did not mean to play with your heart I did not mean to play with your heart Eu não queria jogar com o coração Girl.. should of never let go (never let go) Girl.. should of never let go (never let go) Menina .. deve nunca deixar ir (nunca desista) Please I have control Please I have control Por favor, eu tenho controle Cos I.. baby I can't let go Cos I.. baby I can't let go Porque eu.. amor, eu não posso ir I'm a better man then I showed ya I'm a better man then I showed ya Eu sou um homem melhor do que eu mostrei Just don't wanna believe that it's over Just don't wanna believe that it's over Só não quero acreditar que sou mais Cos every night and every day Cos every night and every day Porque a cada noite e cada dia I'm hoping that you're ok I'm hoping that you're ok Eu estou esperando que você está ok Ohhh Ohhh Ohhh You know it's hard to let go You know it's hard to let go Você sabe que é difícil deixar ir Why did I let go Why did I let go Por que me deixar ir Knowing you'd never do me the same Knowing you'd never do me the same Sabendo que você nunca faria o mesmo comigo I should of just came home (should of came home) I should of just came home (should of came home) Gostaria apenas de chegar em casa (deve de chegar em casa) But I didn't know how to leave (I didn't know how to leave) But I didn't know how to leave (I didn't know how to leave) Mas eu não sabia como sair (eu não sabia como sair) I left you alone I left you alone Eu deixei você sozinha I did not mean to play with your heart I did not mean to play with your heart Eu não queria jogar com o coração Girl.. should of never let go (never let go) Girl.. should of never let go (never let go) Menina .. deve nunca deixar ir (nunca desista) Why did I let go (why did I let go) Why did I let go (why did I let go) Por que me deixar ir (porque me deixar ir) Knowing you'd never do me the same Knowing you'd never do me the same Sabendo que você nunca faria o mesmo comigo I should of just came home (I should of came home) I should of just came home (I should of came home) Gostaria apenas de chegar em casa (eu deveria chegar em casa) But I didn't know how to leave (I didn't know How to leave) But I didn't know how to leave (I didn't know How to leave) Mas eu não sabia como sair (eu não sabia como sair) I left you alone I left you alone Eu deixei você sozinha I did not mean to play with your heart I did not mean to play with your heart Eu não queria jogar com o coração Girl.. should of never let go (never let go) Girl.. should of never let go (never let go) Menina .. deve nunca deixar ir (nunca desista) Should of never let go Should of never let go Nunca deve deixar ir Should of never let go Should of never let go Nunca deve deixar ir