If you're looking for trouble If you're looking for trouble Se você está procurando por problemas You came to the right place You came to the right place Você veio para o lugar certo If you're looking for trouble If you're looking for trouble Se você está procurando por problemas Just look right in my face Just look right in my face Apenas olhe para o meu rosto I was born standing up I was born standing up Eu nasci em pé And talking back And talking back E falando My daddy was a green-eyed mountain jack My daddy was a green-eyed mountain jack Meu pai era um cara da montanha com olhos verdes Because I'm evil, my middle name is misery Because I'm evil, my middle name is misery Porque eu sou mau, meu nome do meio é sofrimento Well I'm evil, so don't you mess around with me Well I'm evil, so don't you mess around with me Bem eu sou mau, então não mexa comigo I've never looked for trouble I've never looked for trouble Eu nunca procurei por problemas But I've never ran But I've never ran Mas eu nunca fugi I don't take no orders I don't take no orders Eu não recebo ordens From no kind of man From no kind of man De nenhum tipo de homem I'm only made out I'm only made out Sou apenas feito Of flesh, blood and bone Of flesh, blood and bone De carne, sangue e osso But if you're gonna start a rumble But if you're gonna start a rumble Mas se você vais começas um barulho Don't you try it on alone Don't you try it on alone Não o faça sozinho Because I'm evil, my middle name is misery Because I'm evil, my middle name is misery Porque eu sou mau, meu nome do meio é sofrimento Well I'm evil, so don't you mess around with me Well I'm evil, so don't you mess around with me Bem eu sou mau, então não mexa comigo I'm evil, evil, evil, as can be I'm evil, evil, evil, as can be Sou mau, mau, mau, como se pode ser I'm evil, evil, evil, as can be I'm evil, evil, evil, as can be Sou mau, mau, mau, como se pode ser So don't mess around don't mess around don't mess around withme So don't mess around don't mess around don't mess around withme Então não mexa comigo, não mexa comigo, não mexa comigo I'm evil, I'm evil, evil, evil I'm evil, I'm evil, evil, evil Sou mau, sou mau, mau, mau So don't mess around, don't mess around with me So don't mess around, don't mess around with me Então não mexa comigo, não mexa comigo I'm evil, I tell you I'm evil I'm evil, I tell you I'm evil Sou mau, te digo que sou mau So don't mess around with me So don't mess around with me Então não mexa comigo, não mexa comigo Yeah! Yeah! Sim!