×
Original Corrigir

Mechanics Of Emotion

Mecânica de emoção

Some of us were never contemplating Some of us were never contemplating Alguns de nós nunca foram contemplando Or isolating rationality Or isolating rationality Ou isolar racionalidade Some of us were never born the same Some of us were never born the same Alguns de nós nunca nasceram o mesmo We might somehow have been so ignored by this We might somehow have been so ignored by this Podemos de alguma forma ter sido tão ignorado por este In many other times you've been my faith In many other times you've been my faith Em muitas outras ocasiões, você foi minha fé I maybe often found you made my world make sense I maybe often found you made my world make sense Eu talvez frequentemente encontrado você fez meu mundo faz sentido Have many of my scars become my pain Have many of my scars become my pain Já muitos dos meus cicatrizes tornam-se minha dor Are many more to come Are many more to come Muitos mais para vir In maybe some other life In maybe some other life Talvez em alguma outra vida You've given me the chance to walk away near You've given me the chance to walk away near Você me deu a chance de pé perto I'm so alone in me oh never want to tell I'm so alone in me oh never want to tell Estou tão só em mim, não quero dizer oh You're bringing me the chance to complicate things You're bringing me the chance to complicate things Você está me trazendo a chance de complicar as coisas I'm so lost in this oh never want to spare I'm so lost in this oh never want to spare Estou tão perdido neste oh nunca quer poupar How am I supposed to heal you How am I supposed to heal you Como é que eu vou te curar And reach your love and reach your love And reach your love and reach your love E alcançar o seu amor e alcançar seu amor Why am I so forced to keep you Why am I so forced to keep you Por que estou tão forçado a mantê-lo And reach your love And reach your love E alcançar seu amor Remembering those times when you were never safe Remembering those times when you were never safe Lembrando aqueles momentos em que você nunca esteve seguro You're trapped in all the shadows of your pain You're trapped in all the shadows of your pain Você está preso em todas as sombras da sua dor But sadly you were never back the same way But sadly you were never back the same way Mas, infelizmente, você nunca estavam de volta da mesma maneira I've always tried to bring you life again I've always tried to bring you life again Eu sempre tentei trazer-lhe vida novamente How am I supposed to heal you How am I supposed to heal you Como é que eu vou te curar How am I supposed to reach you How am I supposed to reach you Como é que eu vou chegar até você How am I supposed to heal you How am I supposed to heal you Como é que eu vou te curar How am I supposed to reach you How am I supposed to reach you Como é que eu vou chegar até você And reach your love and reach your love however... And reach your love and reach your love however... E alcançar o seu amor e alcançar seu amor no entanto ... And reach your love and reach your love forever And reach your love and reach your love forever E alcançar o seu amor e alcançar o seu amor para sempre And reach your love And reach your love E alcançar seu amor






Mais tocadas

Ouvir Elsiane Ouvir