×
Original Corrigir

Porcelain

Porcelana

In the same way I can imagine you a mother In the same way I can imagine you a mother Da mesma forma que eu posso imaginá-la como uma mãe I can imagine you are wild raising our beauty queen I can imagine you are wild raising our beauty queen Eu posso imaginar que você é uma selvagem virando uma linda rainha In the same way I can imagine you my wife In the same way I can imagine you my wife Da mesma maneira que eu posso imaginá-la minha esposa I can imagine you are wild, the happiest part of me I can imagine you are wild, the happiest part of me Eu posso imaginar você como uma fera, a parte mais feliz de mim But I think I know you, I know you But I think I know you, I know you Mas eu acho que te conheço, eu lhe conheço You can break You can break Você pode se machucar I think I know you, I know you I think I know you, I know you Eu acho que te conheço, eu lhe conheço I watch and I wait I watch and I wait Eu observo e espero You’re porcelain You’re porcelain Você é delicada como porcelana You’re porcelain You’re porcelain Você é delicada como porcelana I just want to hold you I just want to hold you Eu só quero segurá-la You’re porcelain You’re porcelain Você é delicada como porcelana The greatest gift I am feeling is in loving myself The greatest gift I am feeling is in loving myself O maior presente que sinto é amar a mim mesmo Without fear of you walking away Without fear of you walking away Sem medo de te ver partir All this is enough but I know you, I know you All this is enough but I know you, I know you Tudo isso é o bastante mas eu te conheço, eu lhe conheço You can break You can break Você pode quebrar I think I know you, I know you I think I know you, I know you Eu acho que te conheço, eu lhe conheço I watch and I wait I watch and I wait Eu observo e espero You’re porcelain You’re porcelain Você é delicada como porcelana You’re porcelain You’re porcelain Você é delicada como porcelana I just want to hold you I just want to hold you Eu só quero te segurar You’re porcelain You’re porcelain Você é delicada como porcelana It’s hard to face a life alone, with you I never will It’s hard to face a life alone, with you I never will É difícil enfrentar a solidão, com você eu nunca estarei só I believe in you beautiful, a million times around I believe in you beautiful, a million times around Eu acredito em você linda, um milhão de vezes direi que vai ficar tudo bem, e ficará I used to say it will be okay, and it will I used to say it will be okay, and it will É melhor você me amar até o dia em que você se for You better love me ’til the day you’re gone XO You better love me ’til the day you’re gone XO me beijar e abraçar Until the day I’m gone Until the day I’m gone Até o dia em que eu partir You’re porcelain You’re porcelain Você é delicada como uma porcelana You’re porcelain You’re porcelain Você é delicada como uma porcelana You’re porcelain You’re porcelain Você é delicada como uma porcelana You’re porcelain You’re porcelain Você é delicada como uma porcelana I think I know you, I know you I think I know you, I know you Eu acho que te conheço, eu lhe conheço You can break, you’re porcelain You can break, you’re porcelain Você pode se machucar, você é uma porcelana






Mais tocadas

Ouvir Emarosa Ouvir