I’m feeling like I’m high enough now I’m feeling like I’m high enough now Estou me sentindo como se eu fosse alta o suficiente agora And you love what I love but it just ain’t enough now And you love what I love but it just ain’t enough now E você ama o que eu amo, mas não é suficiente agora And I don’t deserve you And I don’t deserve you E eu não mereço você And it all comes down we lost you. I think we’ll meet again And it all comes down we lost you. I think we’ll meet again E tudo se resume, perdemos você. Acho que nos encontraremos de novo (Just say yes, just say yes) (Just say yes, just say yes) (Apenas diga sim, apenas diga sim) And I don’t deserve you And I don’t deserve you E eu não mereço você And it all goes down without you. I think we’ll meet again And it all goes down without you. I think we’ll meet again E tudo cai sem você. Acho que nos encontraremos de novo (Just say yes, just say yes) (Just say yes, just say yes) (Apenas diga sim, apenas diga sim) Watching you die a little, watching you cry Watching you die a little, watching you cry Vendo você morrer um pouco, vendo você chorar (Cry, cry, cry, cry, cry) (Cry, cry, cry, cry, cry) (Chorar, chorar, chorar, chorar, chorar) A lot A lot Muito This is my apology, I’m feeling lean This is my apology, I’m feeling lean Este é o meu pedido de desculpas, estou me sentindo magro You know you matter so much to me You know you matter so much to me Você sabe que importa tanto para mim And I don’t deserve you And I don’t deserve you E eu não mereço você Only the fall is mine. I’m feeling it's more than fine Only the fall is mine. I’m feeling it's more than fine Só a queda é minha. Estou me sentindo mais do que bem But I’m stuck sad and saying we can try it again But I’m stuck sad and saying we can try it again Mas estou preso triste e dizendo que podemos tentar novamente You’ve got your head in your hands. I am giving in You’ve got your head in your hands. I am giving in Você tem a cabeça em suas mãos. Estou caindo You want to talk... And I’m giving up You want to talk... And I’m giving up Você quer falar ... E eu estou desistindo But I’m stuck sad and saying we can try it again (I don’t mind where you’re going) But I’m stuck sad and saying we can try it again (I don’t mind where you’re going) Mas estou preso triste e dizendo que podemos tentar novamente (eu não me importo onde você está indo) You’ve got your head in your hands You’ve got your head in your hands Você tem a cabeça em suas mãos I am giving in (the remedy, remedy’s the same) I am giving in (the remedy, remedy’s the same) Estou cedendo (o remédio, o remédio é o mesmo) I don’t mind, now you know me (I can't lose you) I don’t mind, now you know me (I can't lose you) Eu não me importo, agora você me conhece (eu não posso te perder) The remedy, remedy’s the same The remedy, remedy’s the same O remédio, remédio é o mesmo Don’t you worry mama, your boy is a goner (I can't lose you) Don’t you worry mama, your boy is a goner (I can't lose you) Não se preocupe, mamãe, seu garoto está perdido (eu não posso te perder) Don’t you worry mama, your boy is a goner Don’t you worry mama, your boy is a goner Não se preocupe, mamãe, seu garoto está perdido (You'll find out you are strong) (You'll find out you are strong) (Você vai descobrir que você é forte) And I don’t deserve you And I don’t deserve you E eu não mereço você Hey young lonely, hey young lonely Hey young lonely, hey young lonely Hey jovens solitários, hey jovens solitários Is it all okay? (you’ll find out you are strong) Is it all okay? (you’ll find out you are strong) Está tudo bem? (Você descobrirá que você é forte) And I don’t deserve you And I don’t deserve you E eu não mereço você Hey young lonely, hey young lonely Hey young lonely, hey young lonely Hey jovens solitários, hey jovens solitários Is it all okay? (you’ll find out you are strong) Is it all okay? (you’ll find out you are strong) Está tudo bem? (Você descobrirá que você é forte) And I don’t deserve you And I don’t deserve you E eu não mereço você And it all goes down without you And it all goes down without you E tudo cai sem você This is the last night in my body This is the last night in my body Esta é a última noite no meu corpo You'll find out you are strong You'll find out you are strong Você vai descobrir que você é forte And I don’t deserve you And I don’t deserve you E eu não mereço você You'll find out you are strong You'll find out you are strong Você vai descobrir que você é forte Only the fall is mine. I’m feeling it's more than fine Only the fall is mine. I’m feeling it's more than fine Só a queda é minha. Estou me sentindo mais do que bem Hey young lonely hey young lonely Hey young lonely hey young lonely Hey jovens solitários hey jovens solitários And I don’t deserve you And I don’t deserve you E eu não mereço você Only the fall is mine. I’m feeling it's more than fine Only the fall is mine. I’m feeling it's more than fine Só a queda é minha. Estou me sentindo mais do que bem Don't you worry mama Don't you worry mama Não se preocupe mamãe Is it all okay? Is it all okay? Está tudo bem? I don’t mind where you’re going I don’t mind where you’re going Eu não me importo onde você está indo The remedy, remedy’s the same The remedy, remedy’s the same O remédio, remédio é o mesmo