×

My Kind Of Love

O meu tipo de Amor

I can't buy your love, don't even wanna try I can't buy your love, don't even wanna try Eu não posso comprar o teu amor, nem sequer vou tentar Sometimes the truth won't make you happy Sometimes the truth won't make you happy Por vezes a verdade não te faz feliz So I'm not gonna lie So I'm not gonna lie Portanto, nao te vou mentir But don't ever question that my heart beats only for you But don't ever question that my heart beats only for you Mas nunca duvides que o meu coração bate apenas por ti It beats only for you It beats only for you Bate apenas por ti! I know I'm far from perfect I know I'm far from perfect Eu sei que estou longe de ser perfeita Nothing like your entourage Nothing like your entourage Nada como os teus amigos I can't grant you any wishes I can't grant you any wishes Não te posso satisfazer nenhum dos teus desejos I won't promise you the stars I won't promise you the stars E não te vou prometer as estrelas But don't ever question that my heart beats only for you But don't ever question that my heart beats only for you Mas nunca duvides que o meu coração bate apenas por ti It beats only for you It beats only for you Bate apenas por ti! Cause when you give it up Cause when you give it up Porque quando tu desistes When no mater what you do, it's never good enough When no mater what you do, it's never good enough Quando não importa o que faças, nunca é bom o sufeciente When you never thought When you never thought Quando nunca pensas-te That it could ever get this though That it could ever get this though Que poderia alguma vez ser tão difícil That's when you'll feel my kind of love That's when you'll feel my kind of love É quando tu sentes o meu tipo de amor And when you're crying out And when you're crying out E quando tu estás a chorar When you fall and then can't pick When you fall and then can't pick Quando cais e não podes voltar a trás You're heavy on the ground You're heavy on the ground O teu peso sobre o chão When the friends you thought you had When the friends you thought you had Quando os amigos que pensavas que tinhas Haven't stuck around Haven't stuck around Não estão por perto That's when you'll feel my kind of love That's when you'll feel my kind of love É quando tu sentes o meu tipo de amor You won't see me at the parties You won't see me at the parties Não me queres ver nas festas I guess I'm just no fun I guess I'm just no fun Eu acho que não tenho diversão I won't be turning up the radio I won't be turning up the radio Não quero estar a mudar o radio Singing, baby, you're the one Singing, baby, you're the one Cantando, querida, és a tal But don't ever question that my heart beats only for you But don't ever question that my heart beats only for you Mas nunca duvides que o meu coração bate apenas por ti It beats only for you It beats only for you Bate apenas por ti I know sometimes I get angry and I say what I don't mean I know sometimes I get angry and I say what I don't mean Eu sei que às vezes fico irritada, e digo aquilo que não quero I know I keep my heart protected far away from my sleeve I know I keep my heart protected far away from my sleeve Sei que mantenho o meu coração protegido...... But don't ever question that my heart beats only for you But don't ever question that my heart beats only for you Mas nunca duvides que o meu coração bate apenas por ti It beats only for you It beats only for you Bate apenas por ti Cause when you give it up Cause when you give it up Porque quando dás tudo a perder When no mater what you do, it's never good enough When no mater what you do, it's never good enough Quando não interessa o faças, nunca é bom o sufeciente When you never thought When you never thought Quando nunca pensas-te That it could ever get this though That it could ever get this though Que poderia alguma vez ser tão difícil That's when you'll feel my kind of love That's when you'll feel my kind of love É quando tu sentes o meu tipo de amor And when you're crying out And when you're crying out E quando tu estás a chorar When you fall and then can't pick When you fall and then can't pick Quando cais e não podes voltar a trás You're heavy on the ground You're heavy on the ground O teu peso sobre o chão When the friends you thought you had When the friends you thought you had Quando os amigos que pensavas que tinhas Haven't stuck around Haven't stuck around Não estão por perto That's when you'll feel my kind of love That's when you'll feel my kind of love É quando tu sentes o meu tipo de amor Cuz when you give it up Cuz when you give it up Porque quando dás tudo a perder When no matter what you do, it's never good enough When no matter what you do, it's never good enough Quando não interessa o faças, nunca é bom o sufeciente When you never thought that it cold ever get this though When you never thought that it cold ever get this though Quando nunca pensas-te, que poderia alguma vez ser tão difícil That's when you'll feel my kind of love That's when you'll feel my kind of love É quando tu sentes o meu tipo de amor

Composição: Emile Haynie/Emeli Sandé





Mais tocadas

Ouvir Emeli Sandé Ouvir