×
Original Corrigir

But In Reality

Mas na realidade

If I take your time If I take your time se eu tomo seu tempo Would you think that I'm Would you think that I'm voce pode pensar que eu estou A little anxious for a friend A little anxious for a friend um pouco ansioso por um amigo If I ask your name If I ask your name se eu pergunto seu nome Try to play that game Try to play that game tente jogar esse jogo Would you be willing to pretend Would you be willing to pretend voce está disposto a fingir 'Cause in reality 'Cause in reality porque na realidade This informality This informality essa formalidade Is really not my style Is really not my style não é realmente meu estilo But I'll But I'll mais eu Force my fears aside Force my fears aside deixarei meus receios de lado Though they're justified Though they're justified embora eles sejam justificados 'Cause I'm too tired to be this strong 'Cause I'm too tired to be this strong porque estou muito cansado para ser o forte So if you say its alright So if you say its alright então se voce diz que está bem I'll share your candlelight I'll share your candlelight eu dividirei nosso candelabro Even if it seems all wrong Even if it seems all wrong mesmo que isto esteja tudo errado But in reality But in reality mas na realidade This technicality This technicality essa tecnologia Is really not important anyway Is really not important anyway não é realmente importante de qualquer modo You could say You could say voce pode dizer I never wanted you before I never wanted you before eu nunca quis voce antes And honey you'd be well within your rights And honey you'd be well within your rights e querida voce ficará bem dentro dos seus direitos To tell me where to put my care To tell me where to put my care para me dizer onde colocar meus cuidados But I'm not searching for a cure But I'm not searching for a cure mas não estou procurando pela cura So if you turn your back So if you turn your back então se voce voltar suas costas I'll find somebody else I'll find somebody else eu acharei alguem mais To whisper my despair to To whisper my despair to para soprar meu desespero tambem But somehow I can't bear to But somehow I can't bear to mas não sei como não posso apostar Leave this crowded room Leave this crowded room deixe este quarto apinhado So if I assume So if I assume então se eu assumir That you'll be careful I'll be kind That you'll be careful I'll be kind que voce será cuidadosa eu serei delicado And tie my hands behind my back And tie my hands behind my back e apertar minhhas mãos atras das costas And hope you'll give me what I lack And hope you'll give me what I lack e espero voce me dê o que me falta 'Cause I don't want to change my mind 'Cause I don't want to change my mind porque eu não quero mudar minha cabeça But in reality But in reality mas na realidade My personality My personality minha personalidade Just won't suit yours at all Just won't suit yours at all apenas não é tão suave de todo So if you should ever call So if you should ever call então se voce quiser telefonar I'll let the phone ring like I always do I'll let the phone ring like I always do eu deixarei o telefone tocar como sempre faço And you'll be better off And you'll be better off e voce estará melhor desligando If I brush you off If I brush you off se eu deixar desligado And you can say you always knew And you can say you always knew e voce puder dizer tudo que soube But in reality But in reality mas na realidade In actuality In actuality na atualidade This really is the best thing I can do This really is the best thing I can do essa é realmente a melhor coisa a fazer So it will never be So it will never be então isso nunca será But in reality But in reality mas na realidade I loved... I loved... eu te amei..............






Mais tocadas

Ouvir Emilie Autumn Ouvir