You can see that I swim You can see that I swim Você pode ver que eu nado Through the sea of painful Through the sea of painful Através de um mar de dor. You have watched as I pull You have watched as I pull Você tem visto Myself from the floor Myself from the floor Eu me arrastando pelo chão. And you were there when I And you were there when I E você estava lá quando eu Built my tower like pebbles in the rain Built my tower like pebbles in the rain Construí a minha torre como pedrinhas na chuva Trying to balance all that I had left Trying to balance all that I had left Tentando equilibrar com tudo q eu deixei With what I didn't have anymore With what I didn't have anymore Com o que eu nao tinha mais. CHORUS CHORUS Refrão But would you tear my castle down But would you tear my castle down Mas você destruiria meu castelo Stone by stone Stone by stone Pedra por pedra And let the wind run through my windows And let the wind run through my windows E deixe o vento correr atravez das minhas janelas 'Til there is nothing left but a battered rose 'Til there is nothing left but a battered rose Até lá nada está perdido, mas um golpeado se levantou Would you tear my castle down Would you tear my castle down Você destruira meu castelo Stone by stone Stone by stone Pedra por pedra And let the wind run through my windows And let the wind run through my windows E deixe o vento correr atravez das minhas janelas 'Til there is nothing left but a battered rose 'Til there is nothing left but a battered rose Até lá não está perdido, mas um golpeado se levantou. You seem so devoted You seem so devoted Você parece tão devotado Your love is unconditional Your love is unconditional Seu amor é incondicional You were self-promoted You were self-promoted Você se promoveu I never asked you I never asked you Eu não pedi nada You were my everything You were my everything Você era meu tudo My apparitional faith My apparitional faith Minha aparição de fé Where are you when I am screaming to my God Where are you when I am screaming to my God Onde você esté quando eu grito por Deus? What am I coming to What am I coming to O que eu estou me tornando? CHORUS CHORUS Refrão If I had another place to go If I had another place to go Se eu tivesse outro lugar para ir Would you break me, is it that you know Would you break me, is it that you know Você me quebraria, isto você sabe I have no choice but to rebuild again I have no choice but to rebuild again Eu não tenho escolha, a não ser reconstruir novamente I'm tied so hard I can't remember when I'm tied so hard I can't remember when Eu estou amarrado tao apertado, eu nao posso me lembrar quando I last walked free upon these feet of mine I last walked free upon these feet of mine foi a ultima vez que andei livre com meus pés But I'll draw the line But I'll draw the line Mas eu irei desenhar uma linha. There will come a Time There will come a Time Chegará um tempo When I am stronger When I am stronger Quando eu estiver mais forte Your words won't hurt any longer Your words won't hurt any longer As suas palavras não irão mais machucar CHORUS CHORUS Refrão 'Til there is nothing nothing left 'Til there is nothing nothing left Até lá nada, nada será perdido 'Til there is nothing nothing left 'Til there is nothing nothing left Até lá nada, nada será perdido 'Til there is nothing left 'Til there is nothing left Até lá nada será perdido Will you tear my castle down Will you tear my castle down Você irá destruir meu castelo Will you tear my castle down Will you tear my castle down Você irá destruir meu castelo Will you tear my castle down Will you tear my castle down Você irá destruir meu castelo