×
Original Corrigir

Heard It All

Ouvi tudo

I heard a story I heard a story Eu ouvi uma história It's too hard to mention It's too hard to mention Muito dura pra mencionar I heard a thing once I heard a thing once Ouvi algo uma vez I can't even say I can't even say Que não posso nem dizer I had a moment I had a moment Eu tive um momento Of doubtful suspension Of doubtful suspension De suspensão duvidosa But it's almost forgotten But it's almost forgotten Mas está quase esquecido It's been pulled away It's been pulled away Foi puxado para longe CHORUS CHORUS Refrão By too many hands By too many hands Por muitas mãos Touching where I stand Touching where I stand Tocando onde eu estou And I can't fall And I can't fall E eu não posso cair Because you'll try and catch me Because you'll try and catch me Pois você tentará e conseguirá me pegar Never let me go Never let me go Nunca me deixe You don't think I know You don't think I know Acha que eu não sei? I've heard it all I've heard it all Eu sei tudo And so you'll never scratch my skin And so you'll never scratch my skin E você nunca mais arranhará minha pele I heard a boy say I heard a boy say Eu ouvi um garoto dizer It's all my invention It's all my invention Que é tudo minha invenção A fictional statement A fictional statement Um estado fictício It's all in my head It's all in my head Tudo em minha cabeça All I can tell you All I can tell you E eu posso te dizer My only pretension My only pretension Minha única pretensão Was in thinking you listened Was in thinking you listened Foi em pensar você ouvindo To me when I said To me when I said O que eu digo CHORUS CHORUS Refrão I've heard your paltering and your lies I've heard your paltering and your lies Eu ouvi suas maldades e mentiras And it won't go away when I close my eyes And it won't go away when I close my eyes E não vão embora quando eu fechar os olhos Do you think of me when I'm no where near Do you think of me when I'm no where near Você pensa em mim quando não estou por perto? When you shut your mouth tell me what you hear When you shut your mouth tell me what you hear Quando você calar a boca, me diga o quê ouve I've heard it all I've heard it all Eu ouvi tudo I've heard it all I've heard it all Eu ouvi tudo I've heard it I've heard it Eu ouvi Somebody called me Somebody called me Alguém me chamou A paranoid angel A paranoid angel De anjo paranóico From on the other From on the other Do outro Side of the wall Side of the wall Lado do muro You might be special You might be special Você pode ser especial But it's too late to change now But it's too late to change now Mas é tarde demais para mudar 'Cause it isn't the first time 'Cause it isn't the first time Pois não é a primeira vez I've heard it all I've heard it all Que eu ouço tudo For too many years For too many years Por anos demais To relieve my fears To relieve my fears Para aliviar meus medos So I'm advising you So I'm advising you Então estou te avisando To get away and fast To get away and fast Para dar o fora e rápido If it's my mistake If it's my mistake Se é meu erro Then the blame I'll take Then the blame I'll take Então tomarei a culpa You're not the first You're not the first Você não é o primeiro And you won't be the last And you won't be the last E não será o último CHORUS CHORUS Refrão

Composição: Emilie Autumn





Mais tocadas

Ouvir Emilie Autumn Ouvir