×
Original Corrigir

Manipulation (poem)

Manipulação

The time for your escape has come and gone The time for your escape has come and gone O momento para sua fuga veio e se foi What kept you here save your own curious mind? What kept you here save your own curious mind? O que te manteve aqui, salvou a sua mente curiosa? You say you’ve seen too much, and yet look on You say you’ve seen too much, and yet look on Você diz que viu demais, e ainda olha Where chaster souls would run, you glance behind Where chaster souls would run, you glance behind Quando almas mais castas correriam, você olha para trás Have you no ministering angels to consult? Have you no ministering angels to consult? Você não tem anjos cuidadosos para consultar? I have no power to decide your fate I have no power to decide your fate Eu não tenho poder para decidir seu destino The choice was yours, but therein lies the fault: The choice was yours, but therein lies the fault: A escolha era sua, mas ali está o erro: What good is choice when choice is made too late? What good is choice when choice is made too late? Que bem faz uma escolha se a escolha é feita tarde demais? What good is virtue but a thing to lose? What good is virtue but a thing to lose? Que bem faz uma virtude senão uma coisa a perder? What good are all the saintly attributes? What good are all the saintly attributes? Que bem fazem todas as qualidades santas? We wear them on and off whene’er we choose We wear them on and off whene’er we choose Nós os vestimos e os retiramos qualquer hora que escolhermos To correspond with fashion, end disputes. To correspond with fashion, end disputes. Para corresponder com a moda, terminar disputas. If you should think to speak, say but a word If you should think to speak, say but a word Se você deveria pensar para falar, diga senão uma palavra And weigh it well. No explanation give And weigh it well. No explanation give E pese-a bem. Nenhuma explicação dá-se To those who haven’t asked. What has occured To those who haven’t asked. What has occured Àqueles que não pediram. O que aconteceu Is nothing more than reciprocative Is nothing more than reciprocative Não é nada mais do que recíproco Events without a price nor penalty Events without a price nor penalty Eventos sem um preço ou penalidade You’ve nothing lost that I can say I’ve gained You’ve nothing lost that I can say I’ve gained Você não tem nada perdido que eu possa dizer que ganhei You’ve acted out your part adorably You’ve acted out your part adorably Você interpretou seu papel adoravelmente And for my part, I hope I’ve entertained. And for my part, I hope I’ve entertained. E sobre a minha parte, eu espero ter entretido.






Mais tocadas

Ouvir Emilie Autumn Ouvir