×
Original Corrigir

These Demons (feat. MAJ)

Esses Demônios (part. MAJ)

Yeah, you know what? (Loud Pack) Yeah, you know what? (Loud Pack) Sim, quer saber? (Pacote Alto) Haters are funny, man (Haha) Haters are funny, man (Haha) Odiadores são engraçados, cara (Haha) It's like, you're gonna hate it no matter what it is It's like, you're gonna hate it no matter what it is É tipo, você vai odiar não importa o que seja Yet you still click on it (Zombie on the track) Yet you still click on it (Zombie on the track) Mesmo assim, você clica nele (zumbi na pista) I want you to change, but don't change (Yeah) I want you to change, but don't change (Yeah) Eu quero que você mude, mas não mude (Sim) I want you to grow up, but don't age I want you to grow up, but don't age Eu quero que você cresça, mas não envelheça I want the rage, but don't get too angry I want the rage, but don't get too angry Eu quero a raiva, mas não fique muito bravo I want the new, but old Shady I want the new, but old Shady Eu quero o novo, mas o velho Shady I want you to say what they won't say (Yeah) I want you to say what they won't say (Yeah) Eu quero que você diga o que eles não vão dizer (sim) Just don't go too far, but go cray Just don't go too far, but go cray Só não vá muito longe, mas vá cray I want you to almost lose it, man I want you to almost lose it, man Quero que quase perca cara It keep movin' the goal post, don't they? It keep movin' the goal post, don't they? Isso continua movendo o poste da baliza, não é? Just cut to the chase, like OJ Just cut to the chase, like OJ Vá direto ao ponto, como OJ In his Bronco goin' off the roadway (Skrr) In his Bronco goin' off the roadway (Skrr) Em seu Bronco saindo da estrada (Skrr) And get off my dick And get off my dick E sai do meu pau If I said my balls were yarn, you bitches would crochet If I said my balls were yarn, you bitches would crochet Se eu dissesse que minhas bolas eram de lã, suas vadias fariam crochê All I ever wanted was a rope chain All I ever wanted was a rope chain Tudo que eu sempre quis foi uma corrente de corda From the day I saw Cool J on soul train From the day I saw Cool J on soul train Desde o dia em que vi Cool J no trem soul Now I got that, Kangol 2k Now I got that, Kangol 2k Agora eu entendi, Kangol 2k Was one yellow and white gold plated Was one yellow and white gold plated Era um banhado a ouro amarelo e branco Just to let 'em know I made it Just to let 'em know I made it Só para que eles saibam que consegui I told my dawgs we gon' get right in they ear, yeah I told my dawgs we gon' get right in they ear, yeah Eu disse aos meus rapazes que vamos entrar em contato direto com eles, sim Wouldn't call, now dip, go in the Lear, yeah Wouldn't call, now dip, go in the Lear, yeah Não ligaria, agora mergulhe, vá no Lear, sim Still have all these demons comin' for my neck, yeah, yeah Still have all these demons comin' for my neck, yeah, yeah Ainda tem todos esses demônios vindo para o meu pescoço, sim, sim I ain't never comin' down, yeah, yeah I ain't never comin' down, yeah, yeah Eu nunca vou descer, sim, sim This pandemic got us in a recession This pandemic got us in a recession Esta pandemia nos levou a uma recessão We need to reopen America (What?) We need to reopen America (What?) Precisamos reabrir a América (o quê?) Black people dyin', they want equal rights Black people dyin', they want equal rights Pessoas negras morrendo, elas querem direitos iguais White people wanna get hair cuts (Haha) White people wanna get hair cuts (Haha) Pessoas brancas querem cortar o cabelo (haha) Some people protest, some people riot (What?) Some people protest, some people riot (What?) Algumas pessoas protestam, algumas pessoas se revoltam (o quê?) But we ain't never escapin' this virus (Nah) But we ain't never escapin' this virus (Nah) Mas a gente nunca vai escapar desse vírus (Nah) To the cops that are racially biased (What?) To the cops that are racially biased (What?) Para os policiais com preconceito racial (o quê?) We no longer enable these lies We no longer enable these lies Não permitimos mais essas mentiras You get 'em on tape, they stick to a story, like Spider-Man crawin' up side of a wall and You get 'em on tape, they stick to a story, like Spider-Man crawin' up side of a wall and Você os grava, eles se prendem a uma história, como o Homem-Aranha subindo pela parede e Some are just as unabiding as lawmen (Yeah) Some are just as unabiding as lawmen (Yeah) Alguns são tão inabaláveis quanto homens da lei (sim) Like Garrett Rolfe and like Derek Chauvin (Yeah) Like Garrett Rolfe and like Derek Chauvin (Yeah) Como Garrett Rolfe e como Derek Chauvin (sim) No cap, still riding with Colin No cap, still riding with Colin Sem boné, ainda andando com Colin Though some people don't like me at all and (Yeah) Though some people don't like me at all and (Yeah) Embora algumas pessoas não gostem de mim e (sim) Some are like bees to flowers (Why?) Some are like bees to flowers (Why?) Alguns são como as abelhas com as flores (por quê?) 'Cause some people find me appalling (Haha) 'Cause some people find me appalling (Haha) Porque algumas pessoas me acham horrível (Haha) Ooh, I say a line, people are outraged (Oh no) Ooh, I say a line, people are outraged (Oh no) Ooh, eu digo uma fala, as pessoas estão indignadas (Oh não) The press slams me again (Yeah), the people aren't having it nowadays The press slams me again (Yeah), the people aren't having it nowadays A imprensa me bate de novo (é), as pessoas não estão tendo isso hoje em dia Give an album that I put out in like 2000 you griped about praise Give an album that I put out in like 2000 you griped about praise Dê um álbum que eu lancei em 2000, você reclamou dos elogios But I wake up everyday even more caked up than the makeup on your clown face But I wake up everyday even more caked up than the makeup on your clown face Mas eu acordo todos os dias ainda mais endurecido do que a maquiagem na sua cara de palhaço And I lay my foundation And I lay my foundation E eu coloco minha base I told my dawgs we gon' get right in they ear, yeah I told my dawgs we gon' get right in they ear, yeah Eu disse aos meus rapazes que vamos entrar em contato direto com eles, sim Wouldn't call, now dip, gone in the Lear, yeah Wouldn't call, now dip, gone in the Lear, yeah Não ligaria, agora mergulhou, foi no Lear, sim Still have all these demons comin' for my neck, yeah, yeah Still have all these demons comin' for my neck, yeah, yeah Ainda tem todos esses demônios vindo para o meu pescoço, sim, sim I ain't never comin' down (Yeah), yeah, yeah I ain't never comin' down (Yeah), yeah, yeah Eu nunca vou descer (sim), sim, sim I got a question (What?) I got a question (What?) Eu tenho uma pergunta (o quê?) What rhymes with Pariah? (I don't know) What rhymes with Pariah? (I don't know) O que rima com Pariah? (Eu não sei) Mm, uh, LEGO? (Oh shit) Mm, uh, LEGO? (Oh shit) Mm, uh, LEGO? (Ah Merda) You just bit into the lit end of the wick You just bit into the lit end of the wick Você acabou de morder a ponta acesa do pavio Shit, I meant, shit end of the stick Shit, I meant, shit end of the stick Merda, eu quis dizer, merda fim da vara I'm addicted to friction and mischief I'm addicted to friction and mischief Sou viciado em atrito e travessura It's like your bitch's midriff, shit gets my dick stiff as a stickshift It's like your bitch's midriff, shit gets my dick stiff as a stickshift É como o diafragma da sua cadela, a merda deixa meu pau duro como uma alavanca Dick as in Cheney, trip as in sailing Dick as in Cheney, trip as in sailing Dick como em Cheney, viagem como em vela They bring my name up just to get ratings They bring my name up just to get ratings Eles mencionam meu nome apenas para obter classificações It's like trying to choose between Bizzy, Layzie, and Wish against Krayzie It's like trying to choose between Bizzy, Layzie, and Wish against Krayzie É como tentar escolher entre Bizzy, Layzie e Wish contra Krayzie 'Cause I got a bone to pick with Slim Shady (Shady) 'Cause I got a bone to pick with Slim Shady (Shady) Porque eu tenho um osso para escolher com Slim Shady (Shady) With Thug (Thug) and Harmony (Yeah) With Thug (Thug) and Harmony (Yeah) Com Thug (Thug) e Harmony (Sim) Who attempt to diss Hailie (Hailie) Who attempt to diss Hailie (Hailie) Quem tenta dissuadir Hailie (Hailie) Bitch, I will go in like it's raining Bitch, I will go in like it's raining Vadia, vou entrar como se estivesse chovendo And I get cancelled like once a day (Yeah) And I get cancelled like once a day (Yeah) E eu sou cancelado uma vez por dia (sim) Why would I go? It's more fun to stay (Ah) Why would I go? It's more fun to stay (Ah) Por que eu iria? É mais divertido ficar (ah) You get me to leave, it's no fuckin' way You get me to leave, it's no fuckin' way Você me faz sair, de jeito nenhum I got a better chance of fuckin' Young M.A. (Ooh) I got a better chance of fuckin' Young M.A. (Ooh) Eu tenho uma chance melhor de foder Young MA (Ooh) Ooh, sounds like I'm zoning Ooh, sounds like I'm zoning Ooh, parece que estou zoneando So me sayin' I'm out, nice to know me So me sayin' I'm out, nice to know me Então eu estou dizendo que estou fora, bom me conhecer It's like askin' me where my shin is It's like askin' me where my shin is É como me perguntar onde está minha canela It's down right below knee (Haha) It's down right below knee (Haha) É logo abaixo do joelho (Haha) Uh, oh, well we can play hide the salami (Yeah) Uh, oh, well we can play hide the salami (Yeah) Uh, oh, bem, podemos brincar de esconder o salame (Sim) If your gal would like to blow me (Yeah) If your gal would like to blow me (Yeah) Se sua garota gostaria de me chupar (sim) My wave is like a tsunami (Yeah) My wave is like a tsunami (Yeah) Minha onda é como um tsunami (sim) These flows you're still tryna wrap your head around like you're a swami (Ha) These flows you're still tryna wrap your head around like you're a swami (Ha) Esses fluxos que você ainda está tentando envolver em sua cabeça como se você fosse um swami (Ha) Just call me the mic kamikaze with Mike Zombie and I'ma just keep bombing (Woo) Just call me the mic kamikaze with Mike Zombie and I'ma just keep bombing (Woo) Apenas me chame de mic kamikaze com Mike Zombie e eu continuarei bombando (Woo) 'Cause the game is mine, like an IED (Yeah) 'Cause the game is mine, like an IED (Yeah) Porque o jogo é meu, como um IED (sim) If they ever do cancel me like Live PD If they ever do cancel me like Live PD Se eles me cancelarem como o Live PD I said I'm takin' some of you with me if I'm leaving (Brr) I said I'm takin' some of you with me if I'm leaving (Brr) Eu disse que vou levar alguns de vocês comigo se for embora (Brr) It's time to murder you now, sike, leave me It's time to murder you now, sike, leave me É hora de te matar agora, sike, me deixe I might knee deep to the fuckin' ice, Z, Z I might knee deep to the fuckin' ice, Z, Z Posso me ajoelhar na porra do gelo, Z, Z Rappin' circle around these ho's Rappin' circle around these ho's Círculo de rapping em torno dessas vadias Just like gurgles and every word from my mouth so fire Just like gurgles and every word from my mouth so fire Assim como gorgolejos e cada palavra da minha boca, então fogo I should be burnt to the ground I should be burnt to the ground Eu deveria ser queimado até o chão There's a fuckin' circus in town, yeah bitch, this verse finna clown ICP There's a fuckin' circus in town, yeah bitch, this verse finna clown ICP Há uma porra de um circo na cidade, sim vadia, esse verso finna palhaço ICP R. Kelly sex tape, I see pee (Woah) R. Kelly sex tape, I see pee (Woah) Fita de sexo de R. Kelly, vejo xixi (uau) My shit is intense, like tipis My shit is intense, like tipis Minha merda é intensa, tipo tipis You gettin' wiped, like TP You gettin' wiped, like TP Você está sendo limpo, como TP You don't like me? You can bite my little white wee-wee You don't like me? You can bite my little white wee-wee Você não gosta de mim? Você pode morder meu pequenininho branco And I repeat, you can bite my little white wee-wee long as I like it-it And I repeat, you can bite my little white wee-wee long as I like it-it E eu repito, você pode morder meu pequenininho branco enquanto eu quiser And ever since my pre-teens, striped Lee jeans and grandma Nan's little black and white TV (Yeah) And ever since my pre-teens, striped Lee jeans and grandma Nan's little black and white TV (Yeah) E desde a minha pré-adolescência, jeans listrados Lee e a pequena TV preto e branco da vovó Nan (sim) Now I'm so bougie that I stick out my pinkie every time I drink tea Now I'm so bougie that I stick out my pinkie every time I drink tea Agora estou tão bougie que coloco meu dedo mindinho para fora toda vez que bebo chá Used to want a wife, sweet tea (Sweet tea) Used to want a wife, sweet tea (Sweet tea) Costumava querer uma esposa, chá doce (chá doce) Used to rock wife beaters, now I let your wife beat me (Yeah) Used to rock wife beaters, now I let your wife beat me (Yeah) Costumava detonar espancadores de mulheres, agora eu deixo sua esposa me bater (sim) So you can eat shit, but I might be the shit So you can eat shit, but I might be the shit Então você pode comer merda, mas eu posso ser o merda So when I say "Eat shit," I mean me So when I say "Eat shit," I mean me Então, quando eu digo "Coma merda" , quero dizer eu

Composição: Shivam Barot/William Coleman/David Doman/James Hudson Jr/Daniel Levin/Marshall Mathers/Pat Rosario/Bobby Yewah





Mais tocadas

Ouvir Eminem Ouvir