Wise words, she said Wise words, she said Sábias palavras, ela disse "We'd better run for it now..." "We'd better run for it now..." "É melhor a gente correr agora ..." A timely escape A timely escape A fuga oportuna We laugh til we all fall down We laugh til we all fall down Rimos até todos nós cairmos Now we're writing on the bathroom walls Now we're writing on the bathroom walls Agora estamos a escrever nas paredes do banheiro Always sleeping on someone's floor Always sleeping on someone's floor Sempre dormindo na casa de alguém Walking round the streets like we rule them all... Walking round the streets like we rule them all... Andando pelas ruas como se nós as comandassem Now we're writing on the bathroom walls Now we're writing on the bathroom walls Agora estamos a escrever nas paredes do banheiro Always sleeping on someone's floor Always sleeping on someone's floor Sempre dormindo na casa de alguém They know we kick around here, around here... They know we kick around here, around here... Eles sabem, nosso lugar é aqui, é por aqui These days are OURS... These days are OURS... Esses dias são os nossos The right words she said The right words she said Palavras certeiras que ela disse "We won't be leaving you now..." "We won't be leaving you now..." "Nós não vamos te deixar agora..." As time falls away As time falls away Conforme o tempo vai passando We're safe in what we have found... We're safe in what we have found... Estamos seguros de que descobrimos Now we're writing on the bathroom walls Now we're writing on the bathroom walls Agora estamos a escrever nas paredes do banheiro Always sleeping on someone's floor Always sleeping on someone's floor Sempre dormindo na casa de alguém Walking round the streets like we rule them all... Walking round the streets like we rule them all... Andando pelas ruas como se nós as comandassem Somebody's knocking at the bathroom door Somebody's knocking at the bathroom door Agora estamos a escrever nas paredes do banheiro We always stay a little longer We always stay a little longer Sempre dormindo na casa de alguém They know we kick around here, around here... They know we kick around here, around here... Eles sabem, nosso lugar é aqui, é por aqui These days are OURS... These days are OURS... Esses dias são os nossos Nobody hears what we say Nobody hears what we say Ninguém ouve o que dizemos Hidden in the games that we play Hidden in the games that we play Escondidos nos jogos que nós jogamos Nobody hears what we say... Nobody hears what we say... Ninguém ouve o que dizemos... Nobody hears what we say Nobody hears what we say Ninguém ouve o que dizemos Gettin in the games that we play Gettin in the games that we play Entrando nos jogos que nós jogamos Nobody hears, nobody hears... Nobody hears, nobody hears... Ninguém ouve, ninguém ouve... These days are OURS... These days are OURS... Esses dias são os nossos...