×
Original Corrigir

All I Ask of You

Tudo O Que Eu Peço De Você

RHOUL: RHOUL: Rhoul: No more talk of darkness No more talk of darkness Sem mais conversas na escuridão Forget these wide-eyed fears Forget these wide-eyed fears Esqueça esses temores de olhos arregalados I'm here I'm here Eu estou aqui Nothing can harm you Nothing can harm you Nada pode te fazer mal My words will warm and calm you My words will warm and calm you Minhas palavras irão te aquecer e te acalmar Let me be your freedom Let me be your freedom Me deixe ser a sua libertação Let daylight dry your tears Let daylight dry your tears Deixe a luz do dia secar suas lágrimas I'm here I'm here Eu estou aqui With you beside you With you beside you Com você, ao seu lado To guard you and to guide you To guard you and to guide you Para te guardar e te guiar CHRISTINE: CHRISTINE: Christine: Say you love me Say you love me Diga que me ama Every waking moment Every waking moment Em cada momento de vigília Turn my head with Turn my head with Volto minha cabeça nisso Talk to summertime Talk to summertime Fale com o verão Say you need me Say you need me Diga que precisa de mim With you now and always With you now and always Com você agora e sempre Promise me that all you say Promise me that all you say Prometa que tudo o que disser Is true Is true É verdade That's all I ask of you That's all I ask of you É tudo o que eu peço de você RHOUL: RHOUL: Rhoul: Let me be your shelter Let me be your shelter Me deixe ser seu abrigo Let me be your light Let me be your light Me deixe ser sua luz You're safe You're safe Você está segura No one will find you No one will find you Ninguém te encontrará Your fears are far Your fears are far Seus medos estão distantes Behind you Behind you Atrás de você CHRISTINE: CHRISTINE: Christine: All I want is freedom All I want is freedom Tudo o que eu quero é libertar A world with no more night A world with no more night Um mundo sem noite and you, always beside me and you, always beside me E você, sempre ao meu lado To hold me and to hide me To hold me and to hide me Para me abraçar e me esconder RHOUL: RHOUL: Rhoul: Then say you'll Then say you'll Então diga que você Share with me Share with me Irá compartilhar comigo One love, one lifetime One love, one lifetime Um amor, uma vida Let me lead you from your solitude Let me lead you from your solitude Deixe-me levá-la de sua solidão Say you'll need me with you Say you'll need me with you Diga que precisará de mim, com você Here beside you Here beside you Aqui ao meu lado Anywhere you go Anywhere you go Qualquer lugar que você vá Let me go too Let me go too Deixe-me ir também Christine, that's Christine, that's Christine, isso é All I ask of you All I ask of you Tudo o que eu peço de você CHRISTINE: CHRISTINE: Christine: Say you'll share with me Say you'll share with me Diga que irá compartilhar comigo One love one lifetime One love one lifetime Um amor, uma vida Say the word and I Say the word and I Diga a palavra e eu Will follow you Will follow you Te seguirei BOTH: BOTH: Ambos: Share each day with me Share each day with me Compartilhe cada dia comigo Each night, each morning Each night, each morning Cada noite, cada manhã CHRISTINE: CHRISTINE: Christine: Say you love me Say you love me Diga que me ama RHOUL: RHOUL: Rhoul: You know I do You know I do Você sabe que sim BOTH: BOTH: Ambos Love me Love me Me ame That's all That's all Isso é tudo I ask of you I ask of you Que eu peço de você Anywhere you go Anywhere you go Qualquer lugar que você vá Let me go too Let me go too Deixe-me ir também Love me Love me Me ame That's all I That's all I É tudo o que eu Ask of you Ask of you Peço de você






Mais tocadas

Ouvir Emmy Rossum Ouvir