×
Original Corrigir

High

Altura

Just twenty four more hours Just twenty four more hours Apenas vinte e quatro horas a mais But I'm not breathing right But I'm not breathing right Mas eu não estou respirando direito Eternity until I have you Eternity until I have you Eternamente até eu te ter By my side By my side Do meu lado Anticipation rising Anticipation rising A antecipação está aumentando The seconds pass so slow The seconds pass so slow Os segundos passam tão devagar I listen for your heartbeat I listen for your heartbeat Eu escuto os seus batimentos cardíacos Like a knok upon the door Like a knok upon the door Como uma batida na porta Feel me breate Feel me breate Me sinta respirar In slow motion lose control In slow motion lose control Em camera lenta, perder o controle Just let go and let this dream Just let go and let this dream Apenas se solte e deixe esse sonho Take over Take over Assumir o controle I wait for dark to fall again I wait for dark to fall again Eu espero pela escuridão cair novamente So I can be alive and then So I can be alive and then Para que eu possa estar viva e então By your side I will give in By your side I will give in Ao seu lado eu passarei To this high To this high Até o alto Surrender now to ecstasy Surrender now to ecstasy Liberte-se agora ao êxtase Move with me and make me real Move with me and make me real Mova-se comigo e me faça real Count the hours 'till I can feel Count the hours 'till I can feel Contar as horas até que possa sentir This high This high Essa altura The silver sky surrounds us The silver sky surrounds us O céu de prata nos rodeia Our secret simphony Our secret simphony Nossa secreta sinfonia The world is bursting into color The world is bursting into color O mundo está explodindo em cores You're with me You're with me Você está comigo And I'm not thinking clearly And I'm not thinking clearly E não estou pensando claramente In this euphoric haze In this euphoric haze Nessa neblina eufórica Love don't leave me longing Love don't leave me longing O amor não me deixa saudades Jus carry me away Jus carry me away Apenas me carregue pra longe I am yours I am yours Eu sou sua Take me over lose control Take me over lose control Me leve a perder o controle Just let go and let this dream Just let go and let this dream Apenas se solte e deixe esse sonho Take over Take over Assumir o controle I wait for dark to fall again I wait for dark to fall again Eu espero pela escuridão cair novamente So I can be alive and then So I can be alive and then Para que eu possa estar viva e então By your side I will give in By your side I will give in Ao seu lado eu passarei To this high To this high Até o alto Frame by frame is repeating (You're with me) Frame by frame is repeating (You're with me) Corpo por corpo está repetindo (Você está comigo) For this I have been waiting For this I have been waiting Por isso eu tenho esperado I feel myself awaking I feel myself awaking Eu me sinto despertando From this high From this high Dessa altura I try so hard to hold on (Just hold on) I try so hard to hold on (Just hold on) Eu tento dificilmente me segurar (Apenas se segure) But when the sun is rising (Just twelve more hours to go on) But when the sun is rising (Just twelve more hours to go on) Mas quando o sol está nascendo (Apenas doze horas a mais para continuar) Twelve more hours to go on Twelve more hours to go on Doze horas a mais para continuar Until this high Until this high Até as alturas






Mais tocadas

Ouvir Emmy Rossum Ouvir