×
Original Corrigir

Paper Trails

Rastros de Papel

I've gone as far as I can go I've gone as far as I can go Eu fui até onde eu posso ir The rest you must do alone The rest you must do alone O resto que você tem que fazer só With your pants around your knees With your pants around your knees Com suas calças ao redor seus joelhos You said "don't leave me please" You said "don't leave me please" Você disse por favor" não me "deixe But this is as far as I can go But this is as far as I can go Mas isto é até onde eu posso ir And so I swivel on my heel And so I swivel on my heel E assim eu rodo em meu salto de sapato And soon the green becomes the grey And soon the green becomes the grey E logo o verde se torna o cinzento Now that my sister's cleaned my car Now that my sister's cleaned my car Agora que minha irmã limpou meu carro I can depart from where you are I can depart from where you are Eu posso partir donde você esta I never liked the country anyway I never liked the country anyway Eu nunca gostei de qualquer maneira do país The birds, they steal things from my sleep The birds, they steal things from my sleep Os pássaros eles roubam coisas de meu sono They sing the promises I couldn't keep They sing the promises I couldn't keep Eles cantam as promessas que eu não pude manter Last night I dreamed the alphabet Last night I dreamed the alphabet Ontem à noite eu sonhei o alfabeto Out of my voice, all pretty plastic shapes Out of my voice, all pretty plastic shapes Fora de minha voz, todas as bonitas formas de plástico Muted microphones Muted microphones Microfones emudecidos Turned in my hands to ice cream cones Turned in my hands to ice cream cones Virado em minhas mãos a cones de sorvete And the silence was all syrupy, all candy, tarts and cake And the silence was all syrupy, all candy, tarts and cake E o silêncio era todo meloso, todos os doces, tortas e bolos The saccharine shine of baby spit The saccharine shine of baby spit O brilho de sacarina de cuspe de bebê The secret trail it leaves upon a tit The secret trail it leaves upon a tit E um rastro secreto que parte além de um carrapato Oh, the sad curl and smear of baby spit Oh, the sad curl and smear of baby spit Oh, enrolar o triste e esfregaço de saliva de bebê I said "yes" but I did not agree to this I said "yes" but I did not agree to this Eu disse "sim" mas eu não concordar com esta Last night I dreamed of paper trails Last night I dreamed of paper trails Ontem à noite eu sonhei com rastros de papel Dolls without faces joined infinitely with fingerless arms Dolls without faces joined infinitely with fingerless arms Bonecas sem faces unidas infinitamente com os braços sem dedos Blank as the air was dead and sound is chasing the stillness all around Blank as the air was dead and sound is chasing the stillness all around Branco como o ar estava morto e som está perseguindo o silêncio ao redor Is choking the vibrations Is choking the vibrations Está sufocando as vibrações Beady little tales of sewing needles and a ball of string Beady little tales of sewing needles and a ball of string pequenos contos de agulhas de costura e um rolo de barbante Tear them apart and make them sing Tear them apart and make them sing Separeos e os faça cantar Of sewing needles and ball of string Of sewing needles and ball of string De agulhas de costura e bola de fio My useless heart, a wedding ring My useless heart, a wedding ring Meu coração inútil, uma aliança de casamento, Apologies are boring and they're trite Apologies are boring and they're trite Desculpas são enfadonhas e elas são muito usadas But if desired, I will see what I can find But if desired, I will see what I can find Mas se desejou, eu verei o que eu posso achar As soon as the concrete comes into view As soon as the concrete comes into view Assim que o concreto ficar à vista Pencil to paper we'll move for you Pencil to paper we'll move for you Lápis e papel, passaremos para você Squeeze our time together to lines and lines and lines of fifty words Squeeze our time together to lines and lines and lines of fifty words Aperte nosso tempo junto a linhas e linhas e linhas de cinqüenta palavras Across the page Across the page Pela página Big decision all contained in a phrase Big decision all contained in a phrase Decisão grande que tudo contiveram em uma frase I know I promised you all along I know I promised you all along Eu sei que eu te prometi desde o princípio Forgive me please, for I cannot Forgive me please, for I cannot Por favor me perdoe, porque eu não posso






Mais tocadas

Ouvir Emmy The Great Ouvir