×
Original Corrigir

Tiger By My Side

Tigre ao meu lado

Dragon lips I say goodbye Dragon lips I say goodbye Dragão lábios eu digo adeus But baby don't you cry But baby don't you cry Mas o bebê não chora Be too cool to ever be Be too cool to ever be Ser muito legal para jamais ser With a tiger by your side With a tiger by your side Com um tigre ao seu lado Money talks a single side Money talks a single side Dinheiro diz um único lado Paid my dues to move the tide Paid my dues to move the tide Pagar meus direitos para mover a maré Caught the moonlight in my shoe Caught the moonlight in my shoe Causa luar no meu sapato With a tiger by my side With a tiger by my side Com um tigre do meu lado Trekking through an open mind Trekking through an open mind Viajando através de uma mente aberta I got a window in my spine I got a window in my spine Eu tenho uma janela na minha espinha Felt the miracle in my stride over Felt the miracle in my stride over Senti um milagre na minha stride Making music in my mind Making music in my mind Fazendo música em minha mente I'm blending colours for the blind I'm blending colours for the blind Eu estou misturando cores para cegos Melt the pinnacle your times not over Melt the pinnacle your times not over Derreta o pináculo não o seu mais vezes Rabbit trips can take their time Rabbit trips can take their time Viagens de coelho pode tomar seu tempo But fun is fun and that's alright But fun is fun and that's alright Mas a diversão é diversão e que está tudo bem Diving deep as whales sleep Diving deep as whales sleep Mergulho profundo sono como baleias Counting heroes on my feet Counting heroes on my feet Contando heróis em meus pés Widow in a falling star Widow in a falling star Viúva em uma estrela cadente Healing scars with my guitar Healing scars with my guitar Cicatrização cicatrizes com minha guitarra Sirens speak to apple tree Sirens speak to apple tree Sirenes falando com a Apple Tree And the tiger plays a part And the tiger plays a part E o tigre tem um papel Seen about a million roads Seen about a million roads Atividade cerca de um milhão de estradas I've done the bong to Tokyo I've done the bong to Tokyo Eu fiz o bongo para Tóquio I've been a clone and had a little luck I've been a clone and had a little luck Eu tenho um clone e tinha um pouco de sorte Swam across the golden sea a certain price of levity Swam across the golden sea a certain price of levity Nadou pelo mar dourado de um certo preço de leviandade It brings us up and only makes us sleep It brings us up and only makes us sleep Traz-nos e só nos faz dormir Television changing channels telling people wearing flannels Television changing channels telling people wearing flannels Os canais de televisão mudando dizer às pessoas vestindo flanelas Culture shocking walkways to the shore Culture shocking walkways to the shore Passadeiras de Cultura chocante para a praia Even though I never know and even though I never know Even though I never know and even though I never know Mesmo que eu nunca sei e mesmo que eu nunca sei and even though I never want to know and even though I never want to know e mesmo que eu nunca quero saber

Composição: Nick Littlemore/Peter Mayes/Luke Steele





Mais tocadas

Ouvir Empire Of The Sun Ouvir