×
Original Corrigir

In Elegance (closure)

Em elegância (fecho)

My time has come to the end My time has come to the end Meu tempo chegou ao fim Why won't you let me go? Why won't you let me go? Por quê você não me deixaria ir? I don't trust you, not anymore I don't trust you, not anymore Eu não confio em você, não mais Just that little man in my mirror Just that little man in my mirror Apenas aquele pequeno homem no meu espelho I don't care, I don't want, I don't care, I don't want, Eu não me importo, eu não quero, I won't pray I won't pray Eu não vou rezar I don't need anything I don't need anything Eu não preciso de nada So why the hell you won't So why the hell you won't Então por quê inferno você Leave me to be? Leave me to be? não me deixa ser? Today I'm going to die Today I'm going to die Hoje eu estou morrendo Today I won't get you Today I won't get you Hoje não irei tirar out of my mind out of my mind você da minha mente My friend, you don't fool me My friend, you don't fool me Meu amigo, você não me engana You do what you think is right You do what you think is right Você faz o que acha certo It happens all the time It happens all the time Acontece o tempo topo What can it be, what else What can it be, what else O que pode ser, o que mais will come? will come? virá? I don't care, I don't want, I don't care, I don't want, Eu não me importo, eu não quero, I won't pray I won't pray Eu não vou rezar I don't need anything I don't need anything Eu não preciso de nada So why the hell you won't So why the hell you won't Então por quê inferno você Leave me to be? Leave me to be? não me deixa ser?

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir End of You Ouvir