×
Original Corrigir

Portofino

Portofino

Long ago, I need to know, where love was found Long ago, I need to know, where love was found Há muito tempo, eu preciso saber, onde o amor foi encontrado A place in the sun. A place in the sun. Um lugar ao sol. Long before this heart of mine had broken down, Long before this heart of mine had broken down, Muito antes de esse meu coração havia quebrado, You were the one. You were the one. Você foi o único. But now you're a lonely memory But now you're a lonely memory Mas agora você é um solitário memória My heartake will never end. My heartake will never end. Meu heartake nunca vai acabar. Though all of those nights are far away Though all of those nights are far away Apesar de todas essas noites estão longe I wish I were with you again. I wish I were with you again. Eu queria estar com você novamente. Portofino, I still remember the sun in your hair, Portofino, I still remember the sun in your hair, Portofino, ainda me lembro do sol em seu cabelo, Portofino, mariachi music that danced in the air, Portofino, mariachi music that danced in the air, Portofino, música mariachi que dançava no ar, Portofino, I want you back in my arms. Portofino, I want you back in my arms. Portofino, eu quero você de volta nos meus braços. 'Cause ev'ry time in closed my eyes, 'Cause ev'ry time in closed my eyes, Porque Toda vez que nos fechei meus olhos, I'm holding you in the dark. I'm holding you in the dark. Estou segurando você no escuro. In portofino, where you broke my heart. In portofino, where you broke my heart. Em Portofino, onde você quebrou meu coração. I think of your face and still it can take,my breath away I think of your face and still it can take,my breath away Eu acho que do seu rosto e ainda pode tomar, meu fôlego After so long. After so long. Depois de tanto tempo. And though I'll be lonely,living for only,yesterday And though I'll be lonely,living for only,yesterday E apesar de eu ser sozinho, vivendo apenas para ontem I'll get along. I'll get along. Eu vou chegar junto. Though now you're a faded memory. Though now you're a faded memory. Apesar de agora você é uma memória desbotada. My heartake will never end. My heartake will never end. Meu heartake nunca vai acabar. This unforgotten melody, keeps playing over and over again This unforgotten melody, keeps playing over and over again Esta melodia inesquecível, continua tocando uma e outra vez Portofino, I still remember the sun in your hair, Portofino, I still remember the sun in your hair, Portofino, ainda me lembro do sol em seu cabelo, Portofino, mariachi music that danced in the air, Portofino, mariachi music that danced in the air, Portofino, música mariachi que dançava no ar, Portofino, I want you back in my arms. Portofino, I want you back in my arms. Portofino, eu quero você de volta nos meus braços. 'Cause ev'ry time in closed my eyes, 'Cause ev'ry time in closed my eyes, Porque Toda vez que nos fechei meus olhos, I'm holding you in the dark. I'm holding you in the dark. Estou segurando você no escuro. In portofino, where you broke my heart. In portofino, where you broke my heart. Em Portofino, onde você quebrou meu coração. In portofino, where you broke my heart. In portofino, where you broke my heart. Em Portofino, onde você quebrou meu coração.

Composição: Mark Spiro/Jack White





Mais tocadas

Ouvir Engelbert Humperdinck Ouvir