×
Original Corrigir

She may be the face I can't forget She may be the face I can't forget Ela pode ser o rosto que eu não posso esquecer A trace of pleasure or regret A trace of pleasure or regret Um traço de prazer ou arrependimento May be the treasure May be the treasure Pode ser o tesouro Or the price I have to pay Or the price I have to pay Ou o preço que tenho que pagar She may be the song that summer sings She may be the song that summer sings Ela pode ser a canção que o verão canta May be the chill that autumn brings May be the chill that autumn brings Pode ser o arrepio que o outono traz May be a hundred different things May be a hundred different things Pode ser cem coisas diferentes Within the measure of a day Within the measure of a day Dentro da medida de um dia She may be the beauty or the beast She may be the beauty or the beast Ela pode ser a bela ou a fera May be the famine or the feast May be the famine or the feast Pode ser a fome ou a festa May turn each day into a heaven or a hell May turn each day into a heaven or a hell Pode transformar cada dia em um paraíso ou um inferno She may be the mirror of my dreams She may be the mirror of my dreams Ela pode ser o espelho dos meus sonhos The smile reflected in the stream The smile reflected in the stream O sorriso refletido no fluxo She may not be what she may seem She may not be what she may seem Ela pode não ser o que ela pode parecer Inside her shell Inside her shell Dentro de sua concha She who always seems so happy in a crowd, She who always seems so happy in a crowd, Ela que sempre parece tão feliz no meio da multidão, Whose eyes can be so private and so proud Whose eyes can be so private and so proud Cujos olhos podem ser tão reservados e tão orgulhosos No ones allowed to see them when they cry No ones allowed to see them when they cry Não reservaram para vê-los quando eles choram She may be the love that cannot hope to last She may be the love that cannot hope to last Ela pode ser o amor que não pode esperar para durar May come to me from shadows of the past May come to me from shadows of the past Pode vir a mim de sombras do passado That I'd remember till the day I die That I'd remember till the day I die Que eu lembro até o dia que eu morrer She may be the reason I survive She may be the reason I survive Ela pode ser a razão pela qual eu sobrevivo The why and wherefore I'm alive The why and wherefore I'm alive O porquê e por que eu estou vivo The one I'll care for The one I'll care for O que eu vou cuidar de Through the rough and ready years Through the rough and ready years Através dos anos difíceis e pronto Me, I'll take her laughter and her tears Me, I'll take her laughter and her tears Mim, eu vou levá-la para o riso e as lágrimas And make them all my souvenirs And make them all my souvenirs E torná-los todos os meus lembranças For where she goes I've got to be For where she goes I've got to be Para onde ela for, eu tenho que ser The meaning of my life is she The meaning of my life is she O sentido da minha vida é ela She may be the love that cannot hope to last She may be the love that cannot hope to last Ela pode ser o amor que não pode esperar para durar May come to me from shadows of the past May come to me from shadows of the past Pode vir a mim de sombras do passado That I'll remember till the day I die That I'll remember till the day I die Que eu vou lembrar até o dia que eu morrer She may be the reason I survive She may be the reason I survive Ela pode ser a razão pela qual eu sobrevivo The why and wherefore I'm alive The why and wherefore I'm alive O porquê e por que eu estou vivo The one I'll care for The one I'll care for O que eu vou cuidar de Through the rough and ready years Through the rough and ready years Através dos anos difíceis e pronto Me, I'll take her laughter and her tears Me, I'll take her laughter and her tears Mim, eu vou levá-la para o riso e as lágrimas And make them all my souvenirs And make them all my souvenirs E torná-los todos os meus lembranças For where she goes I've got to be For where she goes I've got to be Para onde ela for, eu tenho que ser The meaning of my life is she The meaning of my life is she O sentido da minha vida é ela She.... She.... Ela .... The meaning of my life is she The meaning of my life is she O sentido da minha vida é ela






Mais tocadas

Ouvir Engelbert Humperdinck Ouvir