Goodbye Pretty woman drive me out of my head, Goodbye Pretty woman drive me out of my head, Adeus Uma linda mulher me fez perder a cabeça She said a lot of things she shouldn't have said She said a lot of things she shouldn't have said Ela me disse coisas que ela nunca devia ter dito And I know the feelings for her in my heart are dead, And I know the feelings for her in my heart are dead, E eu sei que os meus sentimentos por ela em meu coração morreram 'Cause now we're sleeping separate beds. 'Cause now we're sleeping separate beds. Por que agora estamos dormindo em camas separadas Now that the blue's turned to gray, Now that the blue's turned to gray, Agora que o azul se tornou cinza Now that our hearts long to stray. Now that our hearts long to stray. Agora que os nossos corações anseiam se desviar um do outro There's nothing warm, There's nothing warm, Não há nada morno, There's nothing true. There's nothing true. não há nada verdadeiro. With every staged kiss goodnight, With every staged kiss goodnight, Com todos aqueles beijos de boa noite fingidos I guess it's better than suicide. I guess it's better than suicide. Eu acho que isso é melhor que suícidio Not touching me, Not touching me, Não tocando a mim, Not touching you. Not touching you. Não tocando a você. Now that time has took it's toll on our love Now that time has took it's toll on our love Agora o tempo tem dito que esse é o alto preço de nosso amor And there is no magic in it left, And there is no magic in it left, E não há magia na hora de partir And the only words that I can think of And the only words that I can think of E as únicas palavras em que posso pensar Are goodbye, babe. Are goodbye, babe. São as de adeus,meu bem. Why should I care what you do? Why should I care what you do? Por que eu deveria me importar com o que você faz? After the pain we've been through. After the pain we've been through. Depois da dor pela qual passamos It may be all It may be all Isso talvez seja tudo We've shared as two. We've shared as two. O que nós compartilhamos como juntos. And Ii know it's easier to stay And Ii know it's easier to stay E eu sei que é fácil ficar but we've got to walk away. but we've got to walk away. Mas nós temos que nos separar It's killing me, It's killing me, Isso está matando a mim, It's killing you. It's killing you. Isso está matando a você.