×
Original Corrigir

Abyss Of Time (Countdown To Singularity)

Abismo do Tempo (Contagem para a Singularidade)

Fill the void in me Fill the void in me Preencha o vazio em mim See life beyond the veil See life beyond the veil Veja a vida além do véu Replace all thoughts from the abyss Replace all thoughts from the abyss Substitua todos os pensamentos do abismo With cosmic energy With cosmic energy Por energia cósmica Ignite the flame in thee Ignite the flame in thee Acenda a chama em ti Fill out the tree of your life Fill out the tree of your life Preencha a árvore da sua vida We are rooted deep in the darkness We are rooted deep in the darkness Estamos profundamente enraizados na escuridão And keep growing towards the light And keep growing towards the light E continue crescendo em direção à luz Be without your fears Be without your fears Fique sem seus medos For a thousand years For a thousand years Por mil anos Search for stillness deep inside Search for stillness deep inside Procure a quietude bem no fundo One thought that grows in the abyss of time One thought that grows in the abyss of time Um pensamento que cresce no abismo do tempo Fills up the vast space with matter and life Fills up the vast space with matter and life Preenche o vasto espaço com matéria e vida Free of the darkness that fetters the soul Free of the darkness that fetters the soul Livre das trevas que prendem a alma Find at the source the end of your goal Find at the source the end of your goal Encontre na fonte o fim do seu objetivo Find the spark in me Find the spark in me Encontre a centelha em mim See life beyond the dream See life beyond the dream Veja a vida além do sonho Replace your darkest emotions Replace your darkest emotions Substitua suas emoções mais sombrias With pure divinity With pure divinity Por pura divindade Ignite the flame in me Ignite the flame in me Acenda a chama em mim Unite with your inner light Unite with your inner light Una-se à sua luz interior We should free ourselves from the shadows We should free ourselves from the shadows Devemos nos libertar das sombras And the bondage of the night And the bondage of the night E a escravidão da noite Be without your fears Be without your fears Fique sem seus medos For a thousand years For a thousand years Por mil anos Be the master of your life Be the master of your life Seja o mestre da sua vida One thought that grows in the abyss of time One thought that grows in the abyss of time Um pensamento que cresce no abismo do tempo Fills up the vast space with matter and life Fills up the vast space with matter and life Preenche o vasto espaço com matéria e vida Free of the darkness that fetters the soul Free of the darkness that fetters the soul Livre das trevas que prendem a alma Find at the source the end of your goal Find at the source the end of your goal Encontre na fonte o fim do seu objetivo Fight back your fears forever Fight back your fears forever Lute contra seus medos para sempre Be the master of your life Be the master of your life Seja o mestre da sua vida Learn to unlearn Learn to unlearn Aprenda a desaprender In the beginning there was a timeless, space-less, nothingness In the beginning there was a timeless, space-less, nothingness No início, era um nada atemporal, sem espaço, And into that nothingness came a thought, purposeful, all-pervading And into that nothingness came a thought, purposeful, all-pervading E nesse nada veio um pensamento, proposital, que tudo permeia So ended the Void So ended the Void Então acabou o Vazio Surge, the Demiurge Surge, the Demiurge Surge, o Demiurgo Shaper of a false universe Shaper of a false universe Formador de um falso universo Search, that deadly urge Search, that deadly urge Procure aquele desejo mortal Your walls of self-protection are Your walls of self-protection are Suas paredes de autoproteção são Walls of self-imprisonment Walls of self-imprisonment Muros de auto aprisionamento Be without your fears Be without your fears Fique sem seus medos For a thousand years For a thousand years Por mil anos Search for stillness deep inside Search for stillness deep inside Procure a quietude bem no fundo Strive for harmony in duality Strive for harmony in duality Esforce-se pela harmonia na dualidade To revise the book of life To revise the book of life Para revisar o livro da vida There was one thought that grew in the abyss of time There was one thought that grew in the abyss of time Houve um pensamento que cresceu no abismo do tempo It filled up the vast space with matter and life It filled up the vast space with matter and life Ele preencheu o vasto espaço com matéria e vida Freed from the darkness that fettered the soul Freed from the darkness that fettered the soul Livre da escuridão que acorrentava a alma We found at the end our reason, our goal We found at the end our reason, our goal Encontramos no final nosso motivo, nosso objetivo We march on We march on Nós marchamos We're counting down We're counting down Estamos em contagem regressiva To singularity To singularity Para a singularidade While we drown While we drown Enquanto nos afogamos We're moving on We're moving on Estamos seguindo em frente To master wisdom To master wisdom Para dominar a sabedoria To be free To be free Para ser livre

Composição: Mark Jansen / Simone Simons





Mais tocadas

Ouvir Epica Ouvir