×
Original Corrigir

The Haunting (Somewhere In Time)

O Assombro (Em Algum Lugar No Tempo)

Merely the sound of your voice Merely the sound of your voice Meramente o som da sua voz Made me believe that, that you were her Made me believe that, that you were her Me fez acreditar que, que você era ela Just like the river disturbs my inner peace Just like the river disturbs my inner peace Assim como o rio perturba a minha paz interior Once I believed I could find Once I believed I could find Uma vez acreditei que pudesse encontrar Just a trace of her beloved soul Just a trace of her beloved soul Somente um traço da sua alma querida Once I believed she was all Once I believed she was all Uma vez acreditei que ela foi todo Then she smothered my beliefs Then she smothered my beliefs Então ela suprimiu as minhas crenças One cold winter's night One cold winter's night Numa noite fria de Inverno I may follow her voice to the river I may follow her voice to the river Posso seguir a sua voz ao rio Leave me for now and forever Leave me for now and forever Me deixe agora e para sempre Leave while you can Leave while you can Vá enquanto pode Somewhere in time Somewhere in time Em algum lugar no tempo I will find you and haunt you again I will find you and haunt you again Eu irei te encontrar e te assombrar de novo Like the wind sweeps the earth Like the wind sweeps the earth Como o vento varre a terra Somewhere in time Somewhere in time Em algum lugar no tempo When no virtues are left to defend When no virtues are left to defend Quando não houverem mais virtudes para defender You fall in deep You fall in deep Você cai profundamente I was a liar in every debate I was a liar in every debate Eu fui um mentiroso em cada debate I rule the forces that fueled your hate I rule the forces that fueled your hate Eu comandei as forças que abastecem seu ódio When the cold in my heart leaves When the cold in my heart leaves Quando o frio em meu coração vai embora It comes to an end It comes to an end Isso chega a um fim And quietly I'll go to sleep And quietly I'll go to sleep E silenciosamente eu irei dormir How could that first time recur How could that first time recur Como pôde aquela primeira vez acontecer de novo When memories linger on and on When memories linger on and on Quando memórias se prolongam continuamente What made me think you were her What made me think you were her O quê me fez pensar que você era ela Helena is dead to all, dead to all Helena is dead to all, dead to all Helena está morta para todos, morta para todos Nothing can bring her to life Nothing can bring her to life Nada pode traze-la de volta à vida Don't pretend that I'll be loving you Don't pretend that I'll be loving you Não finja que eu irei te amar Once I believed she was gone Once I believed she was gone Uma vez eu acreditei que havia desaparecido I'm corrupted from within I'm corrupted from within Estou corrompido por dentro Leave, leave me for now and forever, Leave, leave me for now and forever, Vá, me deixe agora e para sempre, Leave what you can Leave what you can Vá enquanto pode Somewhere in time Somewhere in time Em algum lugar no tempo I will find you and haunt you again I will find you and haunt you again Eu irei te encontrar e te assombrar de novo Like the wind sweeps the earth Like the wind sweeps the earth Como o vento varre a terra Somewhere in time Somewhere in time Em algum lugar no tempo When no virtues are left to defend When no virtues are left to defend Quando não houverem mais virtudes para defender You fall in deep You fall in deep Você cai profundamente I was a liar in every debate I was a liar in every debate Eu fui um mentiroso em cada debate I rule the forces that fueled your hate I rule the forces that fueled your hate Eu comandei as forças que abastecem seu ódio When the cold in my heart leaves When the cold in my heart leaves Quando o frio em meu coração vai embora It comes to an end It comes to an end Isso chega a um fim And quietly I'll go to sleep And quietly I'll go to sleep E silenciosamente eu irei dormir (Ariel) (Ariel) (Ariel) Follow me into the light Follow me into the light Me siga pela luz Leave me tonight Leave me tonight Me deixe esta noite I've gone too far to begin all anew I've gone too far to begin all anew Eu fui longe demais para começar tudo de novo With someone like you With someone like you Com alguém como você (Marguerite) (Marguerite) (Marguerite) Like ice on a lake of tears Like ice on a lake of tears Como gelo num lago de lágrimas I'll take you through I'll take you through Eu te levarei Life fades in Life fades in A vida desvanece numa nova Somewhere in time Somewhere in time Em algum lugar no tempo I will find you and haunt you again I will find you and haunt you again Eu irei te encontrar e te assombrar de novo Like the wind sweeps the earth Like the wind sweeps the earth Como o vento varre a terra Somewhere in time Somewhere in time Em algum lugar no tempo When no virtues are left to defend When no virtues are left to defend Quando não houverem mais virtudes para defender You fall in deep You fall in deep Você cai profundamente I was a liar in every debate I was a liar in every debate Eu fui um mentiroso em cada debate I rule the forces that fueled your hate I rule the forces that fueled your hate Eu comandei as forças que abastecem seu ódio When the cold in my heart leaves When the cold in my heart leaves Quando o frio em meu coração vai embora It comes to an end It comes to an end Isso chega a um fim And quietly I'll go to sleep And quietly I'll go to sleep E silenciosamente eu irei dormir






Mais tocadas

Ouvir Epica Ouvir