×
Original Corrigir

I Bet You're Mad At Me

Aposto que esta furiosa comigo

Don't justify for what you are and where you've been? Don't justify for what you are and where you've been? Não use o que você é e nem onde tem estado? For who you are tonight, so lonesome tonight For who you are tonight, so lonesome tonight Para justificar quem você é esta noite Make believe just hanging on you're crazy Make believe just hanging on you're crazy Tão solitária noite faça acreditar That's who you are tonight, all over tonight That's who you are tonight, all over tonight Simplesmente aguentando você está louca isso é o que você é esta noite Tell the world you're still afraid been on this road too long Tell the world you're still afraid been on this road too long Por toda noite diga ao mundo que você ainda tem medo que tem estado nesta situação por muito tempo Falling soft and raining hard so wrap up well Falling soft and raining hard so wrap up well Cai suavemente porém chove forte It's freezing cold tonight, so cold tonight It's freezing cold tonight, so cold tonight Então te agasalhe bem está congelante esta noite tão frio esta noite Tell me all I need to know I'll spare your fears Tell me all I need to know I'll spare your fears Diga-me tudo eu preciso saber eu irei pressentir seus medos So sad you seem tonight the tears you cry tonight So sad you seem tonight the tears you cry tonight Tão triste ao ver esta noite as lágrimas que tem chorado esta noite I've stayed away along time now but I'll be home tonight I've stayed away along time now but I'll be home tonight Eu tenho estado longe por muito tempo agora mas esta noite estarei em casa I bet you're mad at me, can't you read my lips I bet you're mad at me, can't you read my lips Aposto que esta furiosa comigo não sabe ler meus lábios? I see you're eyes are blue, what you want from me? I see you're eyes are blue, what you want from me? Eu vejo seus olhos azuis o quer de mim? It's not the way it should be, you got the world to give It's not the way it should be, you got the world to give Não deveria ser assim você tem um mundo para dar I gave you all my love but you're mad at me I gave you all my love but you're mad at me Eu te dei todo meu amor mas você está furiosa comigo Tonight, all over tonight Tonight, all over tonight Esta noite por toda noite Tell the world you're still afraid been on this road too long Tell the world you're still afraid been on this road too long Diga ao mundo que você ainda tem medo que tem estado nesta situação por muito tempo I bet you're mad at me, can't you read my lips I bet you're mad at me, can't you read my lips Aposto que esta furiosa comigo não sabe ler meus lábios? I see you're eyes are blue, what you want from me? I see you're eyes are blue, what you want from me? Eu vejo seus olhos azuis o quer de mim? It's not the way it should be, you got the world to give It's not the way it should be, you got the world to give Não deveria ser assim você tem um mundo para dar I gave you all my love but you're mad at me I gave you all my love but you're mad at me Eu te dei todo meu amor mas você está furiosa comigo I bet you're mad at me, can't you read my lips I bet you're mad at me, can't you read my lips Aposto que esta furiosa comigo não sabe ler meus lábios? I see you're eyes are blue, what you want from me? I see you're eyes are blue, what you want from me? Eu vejo seus olhos azuis o quer de mim? It's not the way it should be, you got the world to give It's not the way it should be, you got the world to give Não deveria ser assim você tem um mundo para dar I gave you all my love but you're mad at me I gave you all my love but you're mad at me Eu te dei todo meu amor mas você está furiosa comigo I bet you're mad at me, can't you read my lips I bet you're mad at me, can't you read my lips Aposto que esta furiosa comigo não sabe ler meus lábios? I see you're eyes are blue, what you want from me? I see you're eyes are blue, what you want from me? Eu vejo seus olhos azuis o quer de mim? It's not the way it should be, you got the world to give It's not the way it should be, you got the world to give Não deveria ser assim você tem um mundo para dar I gave you all my love but you're mad at me I gave you all my love but you're mad at me Eu te dei todo meu amor mas você está furiosa comigo I bet you're mad at me, can't you read my lips I bet you're mad at me, can't you read my lips Aposto que esta furiosa comigo não sabe ler meus lábios? I see you're eyes are blue, what you want from me? I see you're eyes are blue, what you want from me? Eu vejo seus olhos azuis o quer de mim? It's not the way it should be, you got the world to give It's not the way it should be, you got the world to give Não deveria ser assim você tem um mundo para dar I gave you all my love but you're mad at me I gave you all my love but you're mad at me Eu te dei todo meu amor mas você está furiosa comigo

Composição: Andy Bell/Vince Clarke





Mais tocadas

Ouvir Erasure Ouvir