×
Original Corrigir

Der Zocker

O jogador

Er trägt sein Haar in einem dünnen Zopf Er trägt sein Haar in einem dünnen Zopf Ele usa o cabelo em uma trança fina Und schleppt sein Leben huckepack Und schleppt sein Leben huckepack E sua vida arrasta piggyback Der Ring in seinem Ohr ist stumpf und grau Der Ring in seinem Ohr ist stumpf und grau O anel em seu ouvido é monótona e cinza Doch seine Augen glänzen scheu Doch seine Augen glänzen scheu Mas seus olhos brilham tímida Die Leute schimpfen ihn verrückt Die Leute schimpfen ihn verrückt Pessoas repreendê-lo louco Wenn er sich die Zähne putzt Wenn er sich die Zähne putzt Se ele limpa os dentes Im ersten beesten Klo auf der A9 Im ersten beesten Klo auf der A9 No banheiro Beesten primeiro na A9 Und er schüttet sich den Kaffee übers Knie Und er schüttet sich den Kaffee übers Knie E ele serviu o café sobre o joelho Sieht ein Blinken Sieht ein Blinken Sempre que um piscar Lauscht der Melodie - Das ist Magie! Lauscht der Melodie - Das ist Magie! Ouvir a melodia - It's Magic! Und er wirft den letzten Groschen Und er wirft den letzten Groschen E ele joga o último centavo In den Schlitz, der Hoffnung heißt In den Schlitz, der Hoffnung heißt está no slot, a esperança Denn er weiß, er wird gewinnen - irgendwann Denn er weiß, er wird gewinnen - irgendwann Porque ele sabe que vai ganhar - acabou Der Preis ist heiß! Der Preis ist heiß! O preço é justo! Am Bahnhof früh um elf noch müd' und schwach Am Bahnhof früh um elf noch müd' und schwach Na estação cedo, às onze ainda cansado e fraco Da tauscht er seine Lieder ein Da tauscht er seine Lieder ein Como ele trocou suas canções Das Geld in seinem Hut ist stumpf und grau Das Geld in seinem Hut ist stumpf und grau O dinheiro em seu chapéu é monótona e cinza Er singt von Freiheit und von Rebellion Er singt von Freiheit und von Rebellion Ele canta de liberdade e rebeldia Von Träumen, die er mal gehabt Von Träumen, die er mal gehabt Dos sonhos que ele teve uma vez Doch sind sie alle fast Doch sind sie alle fast Mas todos eles são quase Vergessen schon Vergessen schon Esqueceu-se da Und er schüttet sich sein Bier übers Knie Und er schüttet sich sein Bier übers Knie E ele derramou sua cerveja no joelho Sieht ein Blinken Sieht ein Blinken Sempre que um piscar Lauscht der Melodie - Das ist Magie! Lauscht der Melodie - Das ist Magie! Ouvir a melodia - It's Magic! Und er wirft den letzten Groschen Und er wirft den letzten Groschen E ele joga o último centavo In den Schlitz, der Hoffnung heißt In den Schlitz, der Hoffnung heißt está no slot, a esperança Denn er weiß, er wird gewinnen - irgendwann Denn er weiß, er wird gewinnen - irgendwann Porque ele sabe que vai ganhar - acabou Der Preis ist heiß! Der Preis ist heiß! O preço é justo! Im Bustop, wo er heute Nacht gepennt Im Bustop, wo er heute Nacht gepennt No ponto de ônibus onde dormia na noite passada Schreibt er sein dünnes Testament Schreibt er sein dünnes Testament Ele escreve o seu testamento fina Die Schrift auf dem Papier ist stumpf und grau Die Schrift auf dem Papier ist stumpf und grau A escrita no papel é fosco e cinza Es gibt nichts zu verteilen Es gibt nichts zu verteilen Não há nada para distribuir Ein Wunsch nur zwischen den Zeilen Ein Wunsch nur zwischen den Zeilen Um desejo apenas entre as linhas Spielt mir an meinem Grab die Melodie! Spielt mir an meinem Grab die Melodie! Jogue-me na minha música a sepultura! Sie ist Magie! Sie ist Magie! É mágico!

Composição: Eric Fish/Gerit Hecht





Mais tocadas

Ouvir Eric Fish Ouvir