×
Original Corrigir

In The Making

En la toma de

I just want to talk about the wonders of the world I just want to talk about the wonders of the world Sólo quiero hablar de las maravillas del mundo You want to talk about the things that make u curl You want to talk about the things that make u curl ¿Quieres hablar sobre las cosas que hacen rizos u Up inside, the things that make you spill Up inside, the things that make you spill En el interior, las cosas que te hacen derrame I rather run towards the sun over the hill I rather run towards the sun over the hill Prefiero correr hacia el sol en la colina But maybe we should walk and follow our luck But maybe we should walk and follow our luck Pero tal vez deberíamos caminar y seguir nuestra suerte In this honest place we can't give up In this honest place we can't give up En este lugar honesto que no podemos renunciar a Chorus Chorus Coro I'm just glad to have you here with me I'm just glad to have you here with me Me alegro de tenerte aquí conmigo Even if we don't agree on some things Even if we don't agree on some things Incluso si no estamos de acuerdo en algunas cosas Except that these chances are worth taking Except that these chances are worth taking Salvo que estas posibilidades son que vale la pena Cause we're just human beings in the making Cause we're just human beings in the making Porque somos seres humanos en la toma de I just want to sing a song about beautiful love I just want to sing a song about beautiful love Yo sólo quiero cantar una canción sobre el amor hermoso You want to sing a song about breaking up You want to sing a song about breaking up ¿Quieres cantar una canción sobre la ruptura And how shitty it is, like rolling down a neverending hill And how shitty it is, like rolling down a neverending hill ¿Y qué mierda es, como rodando por una colina sin fin I rather take the pain without taking the pill I rather take the pain without taking the pill Prefiero tomar el dolor sin tomar la píldora But maybe we could sing about breaking up But maybe we could sing about breaking up Pero tal vez podríamos cantar romper And how it teaches us about real love And how it teaches us about real love ¿Y cómo se nos enseña sobre el amor verdadero Chorus Chorus Coro I'm just glad to have you here with me I'm just glad to have you here with me Me alegro de tenerte aquí conmigo Even if we don't agree on some things Even if we don't agree on some things Incluso si no estamos de acuerdo en algunas cosas Except that these chances are worth taking Except that these chances are worth taking Salvo que estas posibilidades son que vale la pena Cause we're just perfect beings in the making Cause we're just perfect beings in the making Porque somos seres perfectos en la elaboración I just want to dance in the middle of an empty street I just want to dance in the middle of an empty street Sólo quiero bailar en medio de una calle vacía Make you laugh while mr. stubborn stomps his feet Make you laugh while mr. stubborn stomps his feet Hacer reír al mismo tiempo el sr. pisa obstinada sus pies Trying to get that muck out of your head Trying to get that muck out of your head Tratar de conseguir que fuera barro de la cabeza You'd be better off loving it out instead You'd be better off loving it out instead Usted sería mejor amarla a cabo en lugar






Mais tocadas

Ouvir Eric Lumiere Ouvir