You found me here again You found me here again Você encontrou-me aqui outra vez With a blanket over my head With a blanket over my head Com um cobertor sobre a cabeça You've come to rescue my fate You've come to rescue my fate Você veio para salvar o meu destino Restore my hope for this place Restore my hope for this place Restaurar a minha esperança para este lugar You found me alonely You found me alonely Você me encontrou alonely I survived on bright stars and reflections I survived on bright stars and reflections Eu sobrevivi em estrelas brilhantes e reflexões Of the the sun in the windows Of the the sun in the windows Do sol nas janelas And pictures of real friends that i don't need to talk to And pictures of real friends that i don't need to talk to E as fotos de amigos de verdade que eu não preciso falar com Cause we talk among the stars Cause we talk among the stars Porque falamos entre as estrelas I can only last so long I can only last so long Eu só posso durar tanto tempo Feeling like i don't belong Feeling like i don't belong Sentindo como se eu não pertenço I go crazy and act as if you left me (think of stupid things) I go crazy and act as if you left me (think of stupid things) Eu fico louco e agir como se você me deixou (pense em coisas estúpidas) But i'm quite alright staying up all night But i'm quite alright staying up all night Mas eu estou muito bem ficar a noite toda You caught me at the party You caught me at the party Você me pegou na festa I was giving myself up to the most ridiculous cause I was giving myself up to the most ridiculous cause Eu estava me dando até a causa mais ridículo I rather be dreaming you haunting I rather be dreaming you haunting Eu preferia estar sonhando que você assombrando But you came and i stood like a tree in the winter But you came and i stood like a tree in the winter Mas você veio e eu fiquei como uma árvore no inverno You think you can come back You think you can come back Você acha que pode voltar Like that lizard with a cut off tail Like that lizard with a cut off tail Como que um lagarto com cauda cortada You know that i love you You know that i love you Você sabe que eu te amo But i will fight your sword with this nail But i will fight your sword with this nail Mas eu vou lutar com a sua espada este prego Rusted from the rain that made me clean Rusted from the rain that made me clean Enferrujado pela chuva que me fez limpar I guess this is supposed to be I guess this is supposed to be Eu acho que isto é suposto ser I can only last so long I can only last so long Eu só posso durar tanto tempo Feeling like i don't belong Feeling like i don't belong Sentindo como se eu não pertenço I go crazy and think of stupid things I go crazy and think of stupid things Eu fico louco e pensar em coisas estúpidas But i'm quite alright staying up all night But i'm quite alright staying up all night Mas eu estou muito bem ficar a noite toda