×
Original Corrigir

Fingerprints

Impressões digitais

You've gone insane, sister You've gone insane, sister Estás a enloquecer, irmã You're like a shape shifter You're like a shape shifter És como um metarmofe And I don't like it at all And I don't like it at all E eu não gosto nada disto Can't see the fuss Can't see the fuss Não consigo ver a confusão But I guess it's too much But I guess it's too much Mas suponho que seja muita 'Cause I can see your colors will fall 'Cause I can see your colors will fall Porque eu consigo ver que as tuas cores vão diminuir You did this on your own You did this on your own Fizes-te isto a ti mesma Not who I used to know Not who I used to know Não és quem eu costumava conhecer You need to turn it around You need to turn it around Tu precisas de virar o jogo Put yourself on display Put yourself on display Colocar-te a ti própria em exibição I like you more that way I like you more that way Eu gosto mais de ti dessa maneira Why can't you stay on the ground Why can't you stay on the ground Porque é que não ficas no chão You're acting like a stranger You're acting like a stranger Estás a agir como uma estranha Your fingerprints in danger Your fingerprints in danger As tuas impressões digitais estão em perigo 'Cause I don't recognize you at all 'Cause I don't recognize you at all Porque não te reconheço mesmo There's no face in the mirror There's no face in the mirror Não há nenhuma cara no espelho Your image is the killer Your image is the killer A tua imagem é a assassina No I don't recognize you at all No I don't recognize you at all Não, eu não te reconheço mesmo Your fingerprints are gone Your fingerprints are gone As tuas impressões digitais desapareceram You're losing your heart You're losing your heart Tu estás a perder o teu coração You're fingerprints are gone You're fingerprints are gone As tuas impressões digitais desapareceram You're falling apart You're falling apart Estás-te a afastar Put on your face and you hide every trace Put on your face and you hide every trace Coloca na tua cara e tu escondes cada traço Of a girl that I've known for a while Of a girl that I've known for a while De uma rapariga que eu conheci por um tempo I'm still the same and I've I'm still the same and I've Eu continuo o mesmo e eu tenho Got the same name Got the same name O mesmo nome But I seem to be freaking you out But I seem to be freaking you out Mas eu pareço que estou-te a enlouquecer You did this on your own You did this on your own Tu fizes-te isto a ti própria Not who I used to know Not who I used to know Não quem eu costumava conhecer You need to turn it around You need to turn it around Tu precisas de virar o jogo Put yourself on display Put yourself on display Colocar-te a ti própria em exibição I like you more that way I like you more that way Eu gosto mais de ti dessa maneira Why can't you stay on the ground Why can't you stay on the ground Porque é que não ficas no chão You're acting like a stranger You're acting like a stranger Estás a agir como uma estranha Your fingerprints in danger Your fingerprints in danger As tuas impressões digitais estão em perigo 'Cause I don't recognize you at all 'Cause I don't recognize you at all Porque não te reconheço mesmo There's no face in the mirror There's no face in the mirror Não há nenhuma cara no espelho Your image is the killer Your image is the killer A tua imagem é a assassina No I don't recognize you at all No I don't recognize you at all Não, eu não te reconheço mesmo Your fingerprints are gone Your fingerprints are gone As tuas impressões digitais desapareceram You're losing your heart You're losing your heart Tu estás a perder o teu coração You're fingerprints are gone You're fingerprints are gone As tuas impressões digitais desapareceram You're falling apart You're falling apart Estás-te a afastar You're heading for a destiny You're heading for a destiny Tu estás no rumo de um destino You're in this for infinity You're in this for infinity Tu estás nisto para o infinito You're losing your identity You're losing your identity Tu estás a perder a tua identidade And I hate to see you fade away And I hate to see you fade away E eu detesto te ver a desaparecer You're heading for a destiny You're heading for a destiny Tu estás no rumo de um destino You're in this for infinity You're in this for infinity Tu estás nisto para o infinito You're losing your identity You're losing your identity Tu estás a perder a tua identidade And I hate to see you fade away And I hate to see you fade away E eu detesto te ver a desaparecer You're acting like a stranger You're acting like a stranger Estás a agir como uma estranha Your fingerprints in danger Your fingerprints in danger As tuas impressões digitais estão em perigo 'Cause I don't recognize you at all 'Cause I don't recognize you at all Porque não te reconheço mesmo There's no face in the mirror There's no face in the mirror Não há nenhuma cara no espelho Your image is the killer Your image is the killer A tua imagem é a assassina No I don't recognize you at all No I don't recognize you at all Não, eu não te reconheço mesmo Your fingerprints are gone Your fingerprints are gone As tuas impressões digitais desapareceram You're losing your heart You're losing your heart Tu estás a perder o teu coração You're fingerprints are gone You're fingerprints are gone As tuas impressões digitais desapareceram You're falling apart You're falling apart Estás-te a afastar You're fingerprints are gone You're fingerprints are gone As tuas impressões digitais desapareceram

Composição: Eric Saade,jason Gill,robin Fredriksson,mattias Larsson





Mais tocadas

Ouvir Eric Saade Ouvir