×
Original Corrigir

Forgive Me

Perdoe-me

We started off so amazing We started off so amazing Começamos de forma tão incrível To say it was love is really underrated To say it was love is really underrated Para dizer que foi amor realmente subestimado So we’re alone, guess I faded So we’re alone, guess I faded Então, nós estamos sozinhos, acho que ele desapareceu Treated you wrong and I hate it Treated you wrong and I hate it Te tratei mal e eu odeio isso Behavior so bad I guess that I was jaded Behavior so bad I guess that I was jaded Me comportei tão mal que eu acho que estava cansado So sorry my lady So sorry my lady Por isso desculpe-me minha senhora I can’t take another damn day I can’t take another damn day Não consigo aguentar mais um maldito dia Sorry that I’m out of your way Sorry that I’m out of your way Lamento que eu não esteja nos seus planos Hope your happy now Hope your happy now Espero que agora esteja feliz No matter what, I'll never erase your face No matter what, I'll never erase your face Não importa o que aconteça, eu nunca vou me esquecer do seu rosto We were ment to be and you should know We were ment to be and you should know Nós fomos feitos um para o outro e você deveria saber I regret the day I let you go for real it’s no where that I should be than beside you I regret the day I let you go for real it’s no where that I should be than beside you Lamento o dia em que deixei você partir de verdade, Não há outro lugar que eu deva estar, que não ao teu lado Love is hard to find, but worth to keep Love is hard to find, but worth to keep O amor é difícil de encontrar, mas vale a pena mantê-lo Guess that I was falling into deep to see Guess that I was falling into deep to see Acho que eu estava caindo na profundidade para ver I took you for granted I took you for granted Que eu te tinha como garantida And so I ask you to forgive me, forgive me, forgive me, forgive me, forgive me And so I ask you to forgive me, forgive me, forgive me, forgive me, forgive me E por isso peço que me perdoe, me perdoe, me perdoe, me perdoe, me perdoe Forgive me, forgive me, na-na-na-na Forgive me, forgive me, na-na-na-na Perdoe-me, perdoe-me, na-na-na-na You spend all your time with him lately You spend all your time with him lately Você ultimamente passa todo o tempo com ele Don’t mean to be all up in your business baby Don’t mean to be all up in your business baby Não quero me meter na sua vida baby I’m already gone but I’m waiting I’m already gone but I’m waiting Eu já estou fora, mas continuo a espera (You are coming back around) (You are coming back around) (Você está voltando atrás) Feels like I’m caught up in the matrix Feels like I’m caught up in the matrix Parece que estou preso na matriz Sweated all night driving my pillow crazy Sweated all night driving my pillow crazy Suei durante a noite toda com a cabeça em meu travesseiro How can I face it How can I face it Como posso enfrentar isso? (You won't come back) (You won't come back) (Você não vai voltar atrás) I can’t take another damn day I can’t take another damn day Não consigo aguentar mais um maldito dia Sorry that I’m out of your way Sorry that I’m out of your way Lamento que eu não esteja nos seus planos Hope your happy now Hope your happy now Espero que agora esteja feliz No matter what, I'll never erase your face No matter what, I'll never erase your face Não importa o que aconteça, eu nunca vou me esquecer do seu rosto We were ment to be and you should know We were ment to be and you should know Nós fomos feitos um para o outro e você deveria saber I regret the day I let you go for real it’s no where that I should be than beside you I regret the day I let you go for real it’s no where that I should be than beside you Lamento o dia em que deixei você partir de verdade, Não há outro lugar que eu deva estar, que não ao teu lado Love is hard to find, but worth to keep Love is hard to find, but worth to keep O amor é difícil de encontrar, mas vale a pena mantê-lo Guess that I was falling into deep to see Guess that I was falling into deep to see Acho que eu estava caindo na profundidade para ver I took you for granted I took you for granted Que eu te tinha como garantida And so I ask you to forgive me, forgive me, forgive me, forgive me, forgive me And so I ask you to forgive me, forgive me, forgive me, forgive me, forgive me E por isso peço que me perdoe, me perdoe, me perdoe, me perdoe, me perdoe Forgive me, forgive me, na-na-na-na Forgive me, forgive me, na-na-na-na Perdoe-me, perdoe-me, na-na-na-na Can’t believe I let you walk away Can’t believe I let you walk away Não consigo acreditar que deixei você ir embora Now there is only shade for me Now there is only shade for me Agora só resta a sombra pra mim Only shade for me Only shade for me Apenas sombra pra mim Lost your love and this what I became Lost your love and this what I became Perdi o seu amor e isso que eu me tornei I put the blame on me I put the blame on me Eu coloquei a culpa em mim All the blame on me All the blame on me Toda a culpa em mim And so I ask you to forgive me, forgive me, forgive me, forgive me, forgive me And so I ask you to forgive me, forgive me, forgive me, forgive me, forgive me E por isso peço que me perdoe, me perdoe, me perdoe, me perdoe, me perdoe Forgive me, forgive me, na-na-na-na Forgive me, forgive me, na-na-na-na Perdoe-me, perdoe-me, na-na-na-na Forgive me, forgive me, uh oh oh Forgive me, forgive me, uh oh oh Perdoe-me, perdoe-me, uh oh oh Forgive me, forgive me, forgive me, uh oh Forgive me, forgive me, forgive me, uh oh Perdoe-me, perdoa-me, perdoa-me, uh oh

Composição: Eric Saade,julimar J-son Santos,espen Berg,simen M Eriksrud,cato Sundberg,kent Sundberg





Mais tocadas

Ouvir Eric Saade Ouvir