×
Original Corrigir

Lettera Al Futuro

Carta ao Futuro

É una vechia storia questa qua É una vechia storia questa qua Esta é uma velha história que já é raccotata già tantì anni fa raccotata già tantì anni fa contada a muitos anos è uma vecchia storia-ma qualcosa ti dirá... è uma vecchia storia-ma qualcosa ti dirá... É uma velha história....mas....lhe dirá algo... Erano anche quelli tempi bui Erano anche quelli tempi bui Eram também tempos obscuros tempi in cui soffiava più che mai tempi in cui soffiava più che mai tempos nos quais soprava mais forte il cattivo vento de um'orrenda malattia. il cattivo vento de um'orrenda malattia. o vento ruim do mau agouro e doenças horrendas. Fu cosi-che il príncipe penso-di chiudersi nel suo castello Fu cosi-che il príncipe penso-di chiudersi nel suo castello E dessa forma o príncipe pensou em confinar-se em seu castelo solo com gli amici suoi-fu cosi che lui penso solo com gli amici suoi-fu cosi che lui penso Só com seus amigos foi assim que pensou di rimanere fermo li di rimanere fermo li Ficar ali quieto fino a che non passerá-quella paura fino a che non passerá-quella paura até que passasse aquele medo e tutta quella oscuritá... e tutta quella oscuritá... e toda aquela escuridão... Nel castello c'era l'allegria-e si stava bene in compagnia Nel castello c'era l'allegria-e si stava bene in compagnia No castelo havia alegria... havia boa companhia si mangioava um pò di tutto si mangioava um pò di tutto Comia-se de tudo si ballava um pó. –E nessuno immaginava mai si ballava um pó. –E nessuno immaginava mai havia um pouco de dança - e ninguém imaginava che potesse giungere anche lì-il cattivo vento che potesse giungere anche lì-il cattivo vento que pudesse entrar o vento ruim che alla fine poi entrò ... – Scrivo a te che alla fine poi entrò ... – Scrivo a te que então ao fim entrou... -- escrevo para você queste cose che-sono di un passato che queste cose che-sono di un passato che esses fatos são de um passado que sembra non passare mai-tutto questo scrivo a te sembra non passare mai-tutto questo scrivo a te parece não terminar nunca tudo isso escrevo a você che in um futuro nascerai – e chissàs come sara che in um futuro nascerai – e chissàs come sara que nascerá em um futuro....que não se sabe como será se questo vento – avrà lasciato lê città... se questo vento – avrà lasciato lê città... Se este vento... terá abandonado as cidades Tutto questo scrivo a te-che in um futuro nascerai Tutto questo scrivo a te-che in um futuro nascerai Eu escrevo tudo isso a você...que nascerá em um futuro que e chissà come sara – se questo vento e chissà come sara – se questo vento quem sabe como será - Se este vento avrá lasciato lê città. avrá lasciato lê città. Terá deixado as cidades Io non so che mondo troverai Io non so che mondo troverai Eu não sei que mundo encontrará spero solamente che sarai spero solamente che sarai espero somente que seja figlio de uma nuova figlio de uma nuova Filho de uma nova e più giusta umanità. e più giusta umanità. E mais correta humanidade

Composição: Eros Ramazzotti





Mais tocadas

Ouvir Eros Ramazzotti Ouvir