The bells are ringing out, it's five o'clock somewhere The bells are ringing out, it's five o'clock somewhere Os sinos estão tocando, são cinco horas em algum lugar If I told you that I missed you If I told you that I missed you Se eu te dissesse que senti sua falta Wonder would you even care? Wonder would you even care? Será que você se importaria? I guess I'll keep pretending ignorance is bliss I guess I'll keep pretending ignorance is bliss Acho que vou continuar fingindo que a ignorância é uma bênção But, not knowing if you loved me only feels like loneliness But, not knowing if you loved me only feels like loneliness Mas, não saber se você me amou só me dá sensação de solidão There's people all around me, I just wanna be alone There's people all around me, I just wanna be alone Há pessoas ao meu redor, eu só quero ficar sozinho I feel much better when I'm drowning on my own I feel much better when I'm drowning on my own Eu me sinto muito melhor quando estou me afogando sozinho My heart is full but our love is broken My heart is full but our love is broken Meu coração está cheio, mas nosso amor está partido Left me here with the door wide open Left me here with the door wide open Me deixou aqui com a porta aberta Nothing to hold the pain I bare Nothing to hold the pain I bare Nada para conter a dor que eu carrego Except chemical warfare Except chemical warfare Exceto guerra química When I'm not blackin out I'm fallin back asleep When I'm not blackin out I'm fallin back asleep Quando não estou desmaiando, volto a dormir 'Cause you left without a reason and you got the best of me 'Cause you left without a reason and you got the best of me Porque você saiu sem motivo e tirou o melhor de mim There's people all around me, I just wanna be alone There's people all around me, I just wanna be alone Há pessoas ao meu redor, eu só quero ficar sozinho Feel much better when I'm drowning on my own Feel much better when I'm drowning on my own Me sinto muito melhor quando estou me afogando sozinho My heart is full but our love is broken My heart is full but our love is broken Meu coração está cheio, mas nosso amor está partido Left me here with the door wide open Left me here with the door wide open Me deixou aqui com a porta aberta Nothing to hold the pain I bare Nothing to hold the pain I bare Nada para conter a dor que eu carrego Except chemical warfare Except chemical warfare Exceto guerra química Eyes are dry, you drained my soul Eyes are dry, you drained my soul Os olhos estão secos, você drenou minha alma Got so high, but you always leave me low Got so high, but you always leave me low Ficou tão chapado, mas você sempre me deixa pra baixo I got a thousand mile stare I got a thousand mile stare Eu tenho um olhar de mil milhas From that chemical warfare From that chemical warfare Daquela guerra química Take your medicine, take your medicine Take your medicine, take your medicine Tome seu remédio, tome seu remédio Chemical warfare Chemical warfare Guerra química Take your medicine, take your medicine Take your medicine, take your medicine Tome seu remédio, tome seu remédio Chemical warfare Chemical warfare Guerra química Can't find my way, you're my light Can't find my way, you're my light Não consigo encontrar meu caminho, você é minha luz No one else ever held a candle No one else ever held a candle Ninguém mais segurou uma vela I can't lie, I've been burned I can't lie, I've been burned Eu não posso mentir, eu fui queimado But, for you I would walk for fire But, for you I would walk for fire Mas, por você eu andaria pelo fogo It's suicide, do or die It's suicide, do or die É suicídio, faça ou morra Anything to stay here by your side, your side Anything to stay here by your side, your side Qualquer coisa para ficar aqui do seu lado, do seu lado My heart is full, but our love is broken My heart is full, but our love is broken Meu coração está cheio, mas nosso amor está quebrado Left me here with the door wide open Left me here with the door wide open Me deixou aqui com a porta aberta Nothing to hold the pain I bare Nothing to hold the pain I bare Nada para conter a dor que eu carrego Except chemical warfare Except chemical warfare Exceto guerra química Eyes are dry, you drained my soul Eyes are dry, you drained my soul Os olhos estão secos, você drenou minha alma Got so high, but you always leave me low Got so high, but you always leave me low Ficou tão chapado, mas você sempre me deixa pra baixo I got a thousand mile stare I got a thousand mile stare Eu tenho um olhar de mil milhas From that chemical warfare From that chemical warfare Daquela guerra química Take your medicine, take your medicine Take your medicine, take your medicine Tome seu remédio, tome seu remédio Chemical warfare Chemical warfare Guerra química Take your medicine, take your medicine Take your medicine, take your medicine Tome seu remédio, tome seu remédio Chemical warfare Chemical warfare Guerra química